Перевод "бункере" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Лудрес в её бункере . | Lourdes in her bunker. |
Не хочу снова ночевать в этом бункере. | I'm not sleeping in the skip again. |
Нестроевым взять оружие и собраться в бункере. | Every man get his rifle, go to his bunkand stay there. |
В качестве альтернативного варианта испытание может проводиться в бункере, оснащенном вентиляционными отверстиями достаточной пропускной способности с целью предотвращения повышения давления в бункере. | Alternatively, the test can be performed in a bunker provided with sufficient ventilation and vent openings to prevent pressure build up in it. |
Он редко спал в своей подземной спальне в Правительственном бункере. | He rarely slept in his underground bedroom in the Cabinet War Rooms. |
В таком бункере должно использоваться взрывобезопасное электрооборудование с целью уменьшения опасности возгорания. | Explosion proof electrical equipment should be used in such a bunker to minimise the risk of ignition. |
С точки зрения Бегина, Арафат в Бейруте был подобен Гитлеру в своем берлинском бункере. | To Begin, Arafat in Beirut was Hitler in his Berlin bunker. |
В подземном бункере под дворцом дети могут посетить настоящую преисподнюю, в которой поселились трехглавый дракон и чёрт. | The underground bunker beneath the chateau is where children can enjoy a bit of a scare, as this is home to a three headed dragon and an evil imp. |
Их пути пересеклись в бою под Хоррамшахром, когда иранец Захед Хафтланг нашел в бункере тяжело раненного Наджаха Абауда из Ирака. | Their paths crossed in the battle of Khorramshahr, when Iran's Zahed Haftlang found Iraq's Najah Aboud critically injured in a bunker. |
Если вы беспокоитесь по поводу финансового Армагеддона, то, образно говоря, настало время создать в бункере запас оружия, боеприпасов, консервов и золотых слитков. | If you worry about financial Armageddon, it is indeed metaphorically the time to stock your bunker with guns, ammunition, canned food, and gold bars. |
Лучше всего это можно наблюдать, если вы заберёте у человека часы и запрёте его в бункере глубоко под землей на несколько месяцев. | You can see this most clearly when you take away someone's watch and you shut them into a bunker, deep underground, for a couple of months. |
Продюсеры заявили, что если первый сезон был представлением героев, а второй о бункере, то третий сезон о Других загадочной группе людей, населяющих остров. | The producers have stated that as the first season is about introducing the survivors and the second season is about the hatch, the third season is about the Others, a group of mysterious island inhabitants. |
Уинстон Черчилль, например, очень любил дом на Даунинг стрит 10, но он неохотно соглашался спать в бункере, построенном для его безопасности во время Второй мировой войны. | Winston Churchill for example had a great affection for Number 10, but he grudgingly slept in the bunkered Annex of Number 10 for his safety during World War II. |