Перевод "бункере" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Bunker Silo Hatch Underground Locked

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Лудрес в её бункере .
Lourdes in her bunker.
Не хочу снова ночевать в этом бункере.
I'm not sleeping in the skip again.
Нестроевым взять оружие и собраться в бункере.
Every man get his rifle, go to his bunkand stay there.
В качестве альтернативного варианта испытание может проводиться в бункере, оснащенном вентиляционными отверстиями достаточной пропускной способности с целью предотвращения повышения давления в бункере.
Alternatively, the test can be performed in a bunker provided with sufficient ventilation and vent openings to prevent pressure build up in it.
Он редко спал в своей подземной спальне в Правительственном бункере.
He rarely slept in his underground bedroom in the Cabinet War Rooms.
В таком бункере должно использоваться взрывобезопасное электрооборудование с целью уменьшения опасности возгорания.
Explosion proof electrical equipment should be used in such a bunker to minimise the risk of ignition.
С точки зрения Бегина, Арафат в Бейруте был подобен Гитлеру в своем берлинском бункере.
To Begin, Arafat in Beirut was Hitler in his Berlin bunker.
В подземном бункере под дворцом дети могут посетить настоящую преисподнюю, в которой поселились трехглавый дракон и чёрт.
The underground bunker beneath the chateau is where children can enjoy a bit of a scare, as this is home to a three headed dragon and an evil imp.
Их пути пересеклись в бою под Хоррамшахром, когда иранец Захед Хафтланг нашел в бункере тяжело раненного Наджаха Абауда из Ирака.
Their paths crossed in the battle of Khorramshahr, when Iran's Zahed Haftlang found Iraq's Najah Aboud critically injured in a bunker.
Если вы беспокоитесь по поводу финансового Армагеддона, то, образно говоря, настало время создать в бункере запас оружия, боеприпасов, консервов и золотых слитков.
If you worry about financial Armageddon, it is indeed metaphorically the time to stock your bunker with guns, ammunition, canned food, and gold bars.
Лучше всего это можно наблюдать, если вы заберёте у человека часы и запрёте его в бункере глубоко под землей на несколько месяцев.
You can see this most clearly when you take away someone's watch and you shut them into a bunker, deep underground, for a couple of months.
Продюсеры заявили, что если первый сезон был представлением героев, а второй о бункере, то третий сезон о Других загадочной группе людей, населяющих остров.
The producers have stated that as the first season is about introducing the survivors and the second season is about the hatch, the third season is about the Others, a group of mysterious island inhabitants.
Уинстон Черчилль, например, очень любил дом на Даунинг стрит 10, но он неохотно соглашался спать в бункере, построенном для его безопасности во время Второй мировой войны.
Winston Churchill for example had a great affection for Number 10, but he grudgingly slept in the bunkered Annex of Number 10 for his safety during World War II.