Перевод "буровые головки" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
буровые головки - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Движение головки | Head motion |
Это положение головки считается начальным. | This is considered the home position or origin. |
Плохой срез ботвы и головки корнеплода. | Poorly topped beet in weed infested crop clearly shows the problem weeds cause at harvest (a farm crop in 1993). |
Приобретение сканирующей головки не было разрешено по соображениям безопасности. | The purchase of a scanner head was not authorized because of security concerns. |
А построил я его, проделывая углубления наверху иголочной головки. | And how I constructed it, is by making grooves in the top of the pinhead. |
Идентичны резолюции ИМО A.749(18) для судов, обслуживающих плавучие буровые установки. | Values identical to IMO Resolution A.749 (18), for offshore supply vessels. |
Идентичны резолюции ИМО A.749(18) для судов, обслуживающих плавучие буровые установки. | Values identical to IMO Resolution A.749 (18), for offshore supply vessels. |
Merlin G (Merlin II) Головки цилиндров в форме рампы заменены на головки параллельной схемы (с расположением клапанов параллельно оси цилиндра), скопированных с двигателя Кестрел . | Merlin G (Merlin II) Replaced ramp cylinder heads with parallel pattern heads (valves parallel to the cylinder) scaled up from the Kestrel engine. |
Это был улучшенный дизайн головки, и использовалась ECCS система впрыска. | This had an improved head design, and used the ECCS injection system. |
Израильские компании по бурению, не имея конкурентов, постоянно поднимают свои расценки на буровые работы. | The Israeli drilling companies, having no competitors, constantly raise their prices for drilling. |
На шельфовых месторождениях применяются специальные буровые площадки или вышки, и процесс более сложен и опасен. | These off shore loca tions use drilling platforms or oil rigs and the process is more complicated and haz ardous. |
Цветочные головки белые, иногда с сиреневым отливом, 2 2,5 см в диаметре. | The flower heads are white, sometimes tinged with purple, and 2 2.5 cm diameter. |
На нём располагаются пары зубчатых листьев и головки цветков в их пазухах. | Its stem is lined with pairs of toothed leaves with heads of flowers in their axils. |
Используется трёхмерный лифт, и печать идёт слой за слоем, после каждого прохода головки. | And there's a 3D elevator that then actually goes down one layer at a time each time the printhead goes through. |
Низкая густота также ведет к проблемам уборки, так как затрудняет удаление головки корнеплода. | Low population can also cause har vest problems, by making crown removal difficult. |
Jackson Star выглядит точно как Charvel Star, за исключением головки грифа Jackson и логотипа. | Star Exactly like the original Charvel Star, except with Jackson headstock and label. |
Капот NACA направляет поток холодного воздуха через самые горячие точки двигателя (цилиндры и головки цилиндров). | The NACA cowling directs cool air to flow through the engine where it is routed across the motor's hottest parts, i.e. |
Несколько компаний, включая Victor Talking Machine Company и Pathe, выпускали проигрыватели, использующие головки, управляемые сжатым воздухом. | A few companies, including the Victor Talking Machine Company and Pathé, produced record players using compressed air loudspeakers. |
Сначала рана пациента сканируется, затем появляются печатающие головки, которые печатают желаемые слои прямо на самом пациенте. | You see a scanner technology that first scans the wound on the patient and then it comes back with the printheads actually printing the layers that you require on the patients themselves. |
Он может быть не больше булавочной головки, но этот зародыш краба худший ночной кошмар стреловидного червя. | He may be no larger than a pin head, but this crab larva is an arrow worm's worst nightmare. |
А здесь зелень иголочной головки получилась от соскабливания частиц зелёной рубашки и надавливания их на иголку. | And the pinhead I've made green around there by scraping the particles off a green shirt and then pressed onto the needle. |
Ванная потре бляет больше энергии, чем душ, а водо сберегающие головки душа еще больше со кратят потребление энергии. | Baths use more hot water that showers, and water saving shower heads will reduce energy usage further. |
Помимо этого, согласно сообщениям, израильские компании, которые выполняют буровые работы, прикрываясь соображениями безопасности, взимают непомерно высокую плату за свои услуги. | In addition, Israeli drilling companies reportedly charged prohibitive prices for drilling and on security pretexts. |
b) что это право распространяется на все буровые суда, плавучие вышки и суда, которые могут быть построены в реально обозримом будущем | (b) that this right extends to drill ships, oil rigs and reasonably foreseeable ships |
Но проблема в том, что с начала оккупации до настоящего времени многие наши буровые установки не эксплуатировались и находятся в плохом состоянии. | But the trouble is that, since the beginning of the occupation until now, many of our drilling rigs have not been in operation and are in poor condition. |
Мы перемещаем этот материал в экструдеры, где плавим его, проталкиваем через маленькие винторезные головки, делаем пластиковые нити наподобие спагетти. | We push that material to extruders where we melt it, push it through small die holes, make spaghetti like plastic strands. |
Представьте, что вы зажигаете спичку химическая энергия спичечной головки освобождается в виде тепла, види мого пламени и звука зажигаемой спички. | Consider striking a match the chemical ener gy within the match head is released as heat, a visible flame and the sound of the match Igniting. |
вы видите технологию сканирования. Сначала рана пациента сканируется, затем появляются печатающие головки, которые печатают желаемые слои прямо на самом пациенте. | You see a scanner technology that first scans the wound on the patient and then it comes back with the printheads actually printing the layers that you require on the patients themselves. |
Merlin C Развитие Merlin B. Картер и блоки цилиндров стали изготавливаться как три отдельные отливки, головки цилиндров крепились на болтах. | Merlin C Development of Merlin B Crankcase and cylinder blocks became three separate castings with bolt on cylinder heads. |
Утверждение в декабре 2003 года программы работы на 2004 2006 годы придало новый импульс проведению исследований и позволило, в частности, возобновить буровые работы в море. | The adoption in December 2003 of the programme of work for 2004 2006 gave a new impetus to the research and led to the resumption of deep drilling surveys. |
Загляните в магазин апельсиновый сок из Китая, орехи из Индии, рыба меч из Японии, пиво из Чехословакии, головки сыра из Европы. | Check out the supermarket orange juice from China, nuts from India, swordfish from Japan, lagers from Czechoslovakia, scores of European cheeses. |
Рами Бен Суад живет Шуламит Это муж стоял здесь и сказала, что она взяла на себя крышку головки и провела юбку. | Rami Chai Ben Suad Shulamit the husband of the lady that stood here and said she took upon herself head covering and wearing skirts. |
И выдвинулись шесты так, что головки шестов видны были из святилищапред давиром, но не выказывались наружу они там и до сего дня. | The poles were so long that the ends of the poles were seen from the holy place before the oracle but they were not seen outside and there they are to this day. |
И выдвинулись шесты, так что головки шестов ковчега видны были пред давиром, но не выказывались наружу, и они там до сего дня. | The poles were so long that the ends of the poles were seen from the ark before the oracle but they were not seen outside and there it is to this day. |
И выдвинулись шесты так, что головки шестов видны были из святилищапред давиром, но не выказывались наружу они там и до сего дня. | And they drew out the staves, that the ends of the staves were seen out in the holy place before the oracle, and they were not seen without and there they are unto this day. |
И выдвинулись шесты, так что головки шестов ковчега видны были пред давиром, но не выказывались наружу, и они там до сего дня. | And they drew out the staves of the ark, that the ends of the staves were seen from the ark before the oracle but they were not seen without. And there it is unto this day. |
Свыше 50 процентов требуемых средств приходилось на такое оборудование, как транспортные средства и буровые установки, необходимые для того, чтобы выкопать или прорубить большое число колодцев и скважин. | More than 50 per cent of the requirements was for equipment such as vehicles and drilling rigs needed to dig and drill larger numbers of wells and boreholes. |
Мотор 1,2 л имел верхнее расположение клапанов (OHV), в то время, как в 1,6 и 1,9 л клапаны располагались внутри головки блока цилиндров (CIH). | The 1.2 L had an overhead valve (OHV) head, while the 1.6 L and 1.9 L featured the Opel Cam in head engine (CIH). |
Последствия внешней политики страны можно увидеть в прошлогодних антикитайских беспорядках во Вьетнаме, после того как Китай установил свои нефтяные буровые установки в морской акватории, на которую претендуют обе страны. | The consequences of the country s foreign policy can be seen in last year s anti Chinese riots in Vietnam following the positioning of a Chinese oil drilling rig in waters claimed by both countries. |
Неужели ты думаешь, что он может выздороветь? сказал Левин, глядя на постоянно закрывавшийся, как только она вперед проводила гребень, узкий ряд назади ее круглой головки. | 'Do you really think he can recover?' he asked, looking at the back of her round little head, at the narrow parting which closed every time she drew the comb forward. |
Например, X на ленте в состоянии 3 однозначно определяет переход в состояние 4, запись на ленту символа Y и перемещение головки на одну позицию влево. | For example, an X on the tape in state 3 might make the DTM write a Y on the tape, move the head one position to the right, and switch to state 5. |
Очередь постоянно пополняется новыми запросами, а выполненные запросы удаляются, причем переопределение очереди происходит в соответствии с уже запланированными запросами чтения записи и изменениями положения головки. | The queue is constantly receiving new requests and fulfilling and removing existing requests, and re ordering the queue according to the current pending read write requests and the changing position of the head. |
В середине ночи она проснулась мечтают огромные белые головки, как репа, которые пришли задней за ней, в конце бесконечной шеи, и с огромными черными глаза. | In the middle of the night she woke up dreaming of huge white heads like turnips, that came trailing after her, at the end of interminable necks, and with vast black eyes. |
Под ударом плети находятся семь миллионов крестьян дельты Нигера, где царят насилие, экологическая катастрофа и социальная анархия как это всегда бывает там, где госпожа Большая нефть начинает устанавливать свои буровые вышки. | Facing the sharp end of the stick are the seven million Niger delta peasants, who bear the brunt of the violence, environmental devastation, and social anarchy that Big Oil produces wherever it sets up its drilling rigs. |
На момент подготовки настоящего доклада буровые работы продолжались, их результаты обнадеживают как в плане технических параметров, которые уже превысили показатели предыдущих кампаний, так и в плане достижения некоторых поставленных геологических целей. | On the date of the preparation of this report, drilling is in progress with encouraging results, as regards both the technical performances, which have already surpassed those of previous surveys, and the attainment of certain anticipated geological objectives. |
Похожие Запросы : буровые продукты - буровые работы - буровые компании - буровые чипы - буровые штанги - буровые скважины - буровые работы - буровые установки - буровые работы - буровые сетки - буровые установки - буровые тяги - морские буровые установки - сварочные головки