Перевод "бухгалтерский учет и управление" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

учет - перевод : управление - перевод : управление - перевод : управление - перевод : управление - перевод : управление - перевод : бухгалтерский - перевод : бухгалтерский учет и управление - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Управление движением наличных средств Бухгалтерский учет Источники финансирования Система налогообложения
Cash flow management Book keeping Source of finance Taxation system
Бухгалтерский учет 1
Accounting 1
Бухгалтерский учет 2
Accounting 2
Ботсвана Бухгалтерский учет
Botswana Accounting 1
Великобритании и Бухгалтерский учет 2
and Northern Accounting 2
Бухгалтерский учет и финансовая отчетность
Accounting and financial reporting
Ботсвана Бухгалтерский учет 3
Botswana Accounting 3
Канада Бухгалтерский учет 1
Canada Accounting 1
Гана Бухгалтерский учет 1
Ghana Accounting 1
Лесото Бухгалтерский учет 4
Lesotho Accounting 4
Уганда Бухгалтерский учет 1
Uganda Accounting 1
Замбия Бухгалтерский учет 1
Zambia Accounting 1
Бухгалтерский учет и контроль 4 708,00
Accounting and control
6.12 ГТД 12 Бухгалтерский учет и аудит
6.12 TBG12 Accounting Audit
Финансы Бухгалтерский учет Банковское дело Страхование Государственные финансы
Accountancy Banking Insurance Public finance.
Финансы Бухгалтерский учет Банковское дело Государственные финансы Менеджмент и бизнес
Accountancy Banking Public finance.
Финансы Международные финансы Бухгалтерский учет Торговая политика Банковское дело
International finance Accountancy Trade policy Banking.
Учет и управление имуществом
Property Control Management
Ботсвана Консультант (1,5 месяца) Бухгалтерский учет в области международной почтовой связи
Botswana Consultant (1.5 months) International postal accounting
Финансы Бухгалтерский учет Банковское дело Страховое дело Политика в области торговли
Accountancy Banking Insurance Trade policy.
ГТД 12 (Бухгалтерский учет и аудит) бухгалтерская информация в сообщениях, касающихся цепочки поставок.
TBG3 (Transport) Global trade transport model TBG5 (Finance) e Invoice, e Remittance advice TBG6 (Architecture Construction) e Tendering, e Catalogue TBG12 (Accounting Audit) Accounting information in the Supply Chain messages
Создание одной новой должности заместителя начальника Группы счетов (бухгалтерский учет) (C 3)
Creation of one new post of Deputy Chief of the Accounts Unit (Accounting) (P 3)
В эти новые основные глобальные правила включены нормы для таких областей, как фискальная и монетарная политика, бухгалтерский учет, корпоративное управление, и регулирование страхования и ценных бумаг.
Included in these new global ground rules are standards for such areas as fiscal and monetary policies, accounting, corporate governance, and securities and insurance regulation.
Финансы это здорово, финансы это жизнь таким образом если вы использете бухгалтерский учет в жизни у вас проблемы, потому что (ха ха ха) бухгалтерский учет это язык, а жизнь удивительна.
It's that it's limiting. Finance is awesome. Finance is life.
К 13 му году обучения самыми востребованными предметами среди девушек стали бухгалтерский учет и статистика.
By Year 13, Accounting and Statistics were the favoured subjects amongst girls.
ЮНОГ выполняет от имени ЦМТ определенные функции, включая бухгалтерский учет, оплату счетов и выплату окладов.
UNOG carries out certain functions, including bookkeeping, bill paying and payroll, on behalf of ITC.
Кадры Учет Администрация ПотребителиПоставщики Управление наличностью
Personnel Cost accounting Customers suppliers administration 1Cash management
Тем, кто заинтересован продолжить карьеру в сфере финансов или карьеру в смежных областях, таких как страхование, бухгалтерский учет, аудит, право или корпоративное управление, я адресую следующее послание
To those interested in pursuing careers in finance or related careers in insurance, accounting, auditing, law, or corporate management I submit the following address
Кроме того, на Канцелярию возложена ответственность за всю административную деятельность, в частности, за управление финансами и бухгалтерский учет, ведение архивов и распространение документов, а также за работу служб документации и библиотечное обслуживание.
It is also responsible for all administrative work, in particular for the Court apos s financial and accounting administration, archives and distribution services, and documents and library services.
С ГТД 12 (Бухгалтерский учет и аудит) будет налажена совместная работа по линии текущего проекта, касающегося маркера бухгалтерского учета.
Joint work will be set up with TBG12 (accounting auditing) with regards to the current project on the Accounting Token.
Тремя главными областями обучения для женщин были услуги (19 процентов), предпринимательство и бизнес (19 процентов) и бухгалтерский учет (18 процентов).
The training in service (19 ), entrepreneurship, business (19 ) and accounting (18 ) were the top three choices for women.
Частично проведены реформы в таких областях, как налогообложение и бухгалтерский учет, приватизация, политика в области конкуренции и права интеллектуальной собственности.
Other reforms have been partially implemented in areas such as taxation and accounting, privatization, competition policy and intellectual property rights.
финансовое управление и учет, особенно в том, что касается распределения выгод
Special measures are needed to ensure that those values, that are predominantly national and global, are maintained in decentralised systems.
Специальные меры часто принимаются для укрепления отдельных направлений профессиональной деятельности, обслуживающей рыночный процесс, таких, как правоведение, бухгалтерский учет и финансовый анализ.
Special care is often taken to strengthen the professions that serve the market process, such as law, accounting and financial analysis.
Управление федерального омбудсмена также не ведет учет в гендерной разбивке.
There is also the National Institute of Population Studies concerned with the demographic profile of the country.
Бухгалтерский трюк Скандинавии
Scandinavia s Accounting Trick
В отличие от этого, правительства не платят штрафов за возмутительные искажения или мошеннический бухгалтерский учет, как это продемонстрировало греческое фиаско.
By contrast, governments pay no penalties for outrageous misrepresentation or fraudulent accounting, as the Greek debacle shows.
К числу других деловых навыков, необходимых для развития предпринимательской деятельности, относятся бухгалтерский учет, статистика, сбор и обработка информации, а также экономический и финансовый анализ.
Other skills essential for entrepreneurial development include business skills such as accounting, statistics, information gathering and processing and economic and financial analysis.
Административные процедуры, касающиеся кадровых функций, области учета и связанных областей (платежные ведомости, бухгалтерский учет, ревизии), закупок материально технического снабжения, проезда получения виз, транспортировки и доставки
Administrative procedures in personnel functions, accounting and related fields (payroll, accounting, audit), purchase procurement, travel visa, transportation and
71. В ЮНЕП компьютеризированы такие сферы деятельности, как начисление зарплаты, финансовый учет, управление проектами, управление кадрами и некоторые другие виды деятельности.
71. In UNEP, payroll, financial accounting, project management, personnel management and some other areas have been computerized.
32. При условии выделения надлежащего объема ресурсов третья очередь (финансы и бухгалтерский учет) могла бы быть введена в действие к концу второго квартала 1995 года.
32. Provided adequate resources are made available, Release 3 (Finance and accounting) could be implemented by the end of the second quarter of 1995.
iv) следует как можно скорее завершить проведение пользователями обзора разработки третьей очереди (бухгалтерский учет) и скрупулезно учитывать запросы на внесение изменений во избежание дальнейших задержек и дополнительных расходов.
(iv) User review of Release 3 (Accounting) development should be completed quickly and requests for changes monitored carefully to avoid further delays and costs.
Среди различных рассматриваемых вариантов база налогообложения на добавленную стоимость возможно, усредненная в течение нескольких лет выглядит лучше всего, так как бухгалтерский учет и инфраструктуры налогообложения уже существуют.
Among the various options under consideration, the value added tax base perhaps averaged over a number of years looks best, since the accounting and tax assessment infrastructures already exist.
Чтобы достичь всеобъемлющего роста, Индии необходимо заняться в большей степени современными услугами, такими как технологии подключения к Интернету, финансы, право, бухгалтерский учет и другие профессиональные бизнес услуги.
To achieve inclusive growth, India must shift toward modern services, such as Internet connectivity technology, finance, law, accountancy, and other professional business services.
f) рассмотрение вопроса о ресурсах, которые могут быть выделены в рамках Департамента по вопросам администрации и управления для выполнения задач, связанных с третьей очередью проекта (бухгалтерский учет и закупки).
(f) Review of the resources that could be made available within the Department of Administration and Management for implementation tasks related to Release 3 (Accounting and procurement).

 

Похожие Запросы : бухгалтерский учет управление - бухгалтерский учет управление - учет и бухгалтерский учет - бухгалтерский учет - бухгалтерский учет - бухгалтерский учет - бухгалтерский учет - бухгалтерский учет управление недвижимостью - бухгалтерский учет и финансы - экономика и бухгалтерский учет - Бюджет и бухгалтерский учет - финансы и бухгалтерский учет - бухгалтерский учет и контроль - бухгалтерский учет и аудит