Перевод "быка" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Bull Horns Bull

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Добавьте символ быка, получится есть быка .
Add the symbol for ox, and you have eat an ox .
Красного быка?
The red bull?
Какого быка тащить?
What bull do you want to take?
Готовится заколоть быка!
He's sighting the bull for the kill.
Освоил велик? Оседлай этого красавца, а потом быка, и быка покруче.
If you can ride a bike, ride that thing.
РивЕра готовится убить быка, он выводит быка на позицию! Заносит шпагу...
Rivera is now lining up the bull for the kill, he plays the bull into position, he raises his sword...
Брать быка за рога .
Scratch your own itch.
Песня ДЭНА БЫКА (douglby)
Song by DAN BULL (douglby)
Жена быка слишком кокетливая.
Bull's wife is too flirtatious.
Быка возьмем с собой.
Two men are here with me.
за этого отменного быка!
! Seven thousand!
Они хотят оставить быка!
They wish the bull to be spared.
Нужно брать быка за рога.
You have to take the bull by the horns.
Его светлости быка терьер, сэр.
His lordship's bull terrier, sir.
Старик похож на бешеного быка.
The old man's like a mad bull...
А этот для твоего быка.
And here, this one for the ox.
Он намерен завалить этого быка.
He aims to try to throw that bull.
Наш следующий турнир Оседлай быка .
ANNOUNCER Calf roping is our next contest.
Ты должен взять быка за рога.
You must take the bull by the horns.
Ты должен взять быка за рога.
You have to take the bull by the horns.
Нет, лучше в быка и корову.
No, where we could bull and cow.
Сын знаменитого индейского вождя Сидящего Быка.
He was the son of that famous old Indian chief, Sitting Bull.
Ковбой должен уметь укротить быка взглядом.
Another thing Joey. Cowboys have to be able to hold off a steer too.
БерИньо отводит быка и РивЕра поднимается!
Reviño takes the bull away and Rivera rises.
Ты видела, как я оседлал быка?
Did you see me ride that bull? Cherry!
Ее муж Князь демонов с головой быка.
Her husband is Bull Demon King.
Ты красного быка, а я свою реку.
Thee for thy red bull, and I for my river.
Я видел красного быка на зелёном поле.
I saw the red bull on the green field.
ѕоймите, впервые в жизни вижу живого быка.
It's the first time I've seen a real bull.
Чтобы поймать быка, нужно взять его за рога.
To catch the bull, grab its horns.
Появляется в образе огромного быка с лицом человека.
He is depicted as a big bull with the face of a man.
Вы видите быка впереди, которого ведут два человека.
You see a bull in front of that being led by two people.
Что на самом деле дракон с головой быка.
Which is really just a dragon with a bull's head.
Ты же подружка Быка Уида, не так ли?
You're Bull Weed's girl aren't you?
БЫКА УИДА ЗАВТРА ПОВЕСЯТ! Бандит заплатит за преступление!
BULL WEED SERÁ AHORCADO MAÑANA ES EL CASTIGO IMPUESTO POR SU CRIMEN
Я пойду искать Князя Демонов с головой быка.
I'll go find Bull Demon King.
А я ищу красного быка на зелёном поле.
But I search for a red bull on a green field.
Сделаем паузу! Я слышу голоса о помиловании быка!
Wait a minute... somewhere I hear people beginning to call for an indulto
Хьюго будет сидеть на чучеле и привлекать быка.
It's his job to ride on the dummy and attract the bull.
Орет во всю глотку и пинает бедного быка.
He's probably yelling and pushing some helpless animal around.
Около моста на восточном берегу установлена бронзовая статуя быка.
Close to the bridge on the eastern shore stands a bronze ox sculpture.
Аллах сотворил также верблюда и верблюдицу, корову и быка.
And there are two of camels and two of oxen.
Аллах сотворил также верблюда и верблюдицу, корову и быка.
Of camels two, of oxen two.
Аллах сотворил также верблюда и верблюдицу, корову и быка.
And of the camels He hath created a twain and of the oxen a twain.
Аллах сотворил также верблюда и верблюдицу, корову и быка.
And of the camels two (male and female), and of oxen two (male and female).