Перевод "важно раздора" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
важно - перевод : важно - перевод : важно - перевод : важно - перевод : важно раздора - перевод : важно - перевод : раздора - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Не законодатели жди сговора и раздора. | Not the legislature, that would lead to cabal and factions. |
Противоракетная оборона стала еще одним яблоком раздора. | Missile defense has become another bone of contention. |
Миямото Мусаси познал вкус страдания и душевного раздора. | Musashi tastes both suffering and discord. |
РИМ За последние несколько лет биотопливо стало яблоком раздора. | ROMA Dalam beberapa tahun terakhir, biofuel (bahan bakar nabati) telah menjadi pokok perdebatan. |
В Соединенных Штатах яблоком раздора стала цель, которой эти средства будут служить. | In the United States, the bone of contention has been the purpose that the funds will serve. |
Но все национальные движения греческое и польское, еврейское и курдское начинались с раздора. | But all national movements the Greek as well as the Polish, the Jewish as well as the Kurdish begin in adversity. |
Такая структура продвигает реализм насчет областей раздора характеризируемых значимыми противоречивыми национальными интересами и ценностями. | Such a framework embraces realism about areas of contention defined by significant conflicting national interests and values. |
Поэтому они зачастую умело выступают в роли тех, кто наводит мосты понимания через реки раздора. | They often, therefore, aptly serve as bridge builders of understanding across rivers of strife. |
Пропаганда войны, военных идей или действий, насилия, национального или территориального размежевания и раздора противоправны quot . | The propagation of war, military ideas or actions, violence, and national or territorial delimitation or discord is unlawful. quot |
Важно неважно. Важно. | Off with her head! |
Это важно? Важно. | It is important. |
Считается, что демократия должна защитить нас от раздора внутри общества политизация памяти толкает к таким раздорам. | Democracy is supposed to defend us against civil strife, politicization of memory incites such strife. |
Кто распускает в нашей политической и общественной жизни яд раздора, нечесной игры, эгоизма, ненависти и зависти? | Who emits into our political and public life the poisons of dissension, foul play, egoism, hatred and envy? |
Однако, вместо того чтобы повышать внутреннюю сплоченность Европы, он сеет семена раздора между странами и внутри них. | But, rather than enhancing solidarity within Europe, it is sowing seeds of discord within and between countries. |
Не важно, не важно. Забудь. | Just forget it. |
Однако Ливан оставался непоколебимым в своей приверженности принципам добра и справедливости и всегда побеждал силы раздора и разрушения. | But Lebanon has been relentless in its devotion to what is good and right, and has always been able to defeat the forces of sedition and destruction. |
важно. | важно. |
Важно? | Important? |
Важно! | Important! |
Важно! | Important ! |
Это не важно мне, но важно Тому. | It doesn't matter to me, but it matters to Tom. |
Для тебя так важно стать морпехом? Важно? | This being a Marine means a lot to you, doesn't it? |
Кому важно, что мы выбрали Богу важно. | Suffer the greatest casualties. |
Важно учить математике, но важно учить и танцевать. | I think math is very important, but so is dance. |
Надеюсь, что сейчас уже не важно Не важно | I hope it didn't make any difference. |
Когда, спустя шесть месяцев после убийства Генерала Рабина, господин Нетаниаху стал Премьер Министром, он продолжил свою стратегию раздора и конфронтации. | When he became Prime Minister in elections six months after the assassination of General Rabin, Mr. Netanyahu continued in this strategy of exclusion and confrontation. |
Причиной основного раздора, который может воспламенить новую войну, является будущее нефтяной промышленности страны и демаркация границы между югом и севером. | A crucial bone of contention that might ignite a new war is the future of the country s oil industry and the North South border demarcation. |
Многие семьи по годам остаются на старых местах, постылых обоим супругам, только потому, что нет ни полного раздора, ни согласия. | Many families continue for years in their old ruts, hated by both husband and wife, merely because there is neither complete discord nor harmony. |
27 мая господин Ву был переведен в Фуцзянь и обвинен в провокации ссор и сеянии раздора , а также в клевете. | On May 27, Wu was transferred to Fujian for criminal detention and charged with picking quarrels and provoking troubles as well as defamation. |
Д р Заменгоф не оставил нам никаких правил пунктуации для эсперанто, потому что хорошо знал, каким это станет яблоком раздора. | Dr. Zamenhof didn't give us any rules for the use of punctuation in Esperanto, because he well knew what a bone of contention that would be. |
Это важно. | It is. |
Очень важно. | Very important. |
Это важно? | Is it important? |
Образование важно. | Education is important. |
Это важно. | That's significant. |
Это важно. | It matters. |
Насколько важно? | How important? |
Это важно. | It's important. |
Это важно. | This is important. |
Важно следующее. | What matters is this. |
Это важно. | That's important. |
Не важно. | No matter. |
Важно... поведение. | It's the actions that matter. |
Не важно. | What happened? |
Не важно. | What? It doesn't matter. |
Похожие Запросы : яблоко раздора - яблоко раздора - основной раздора - Площадь раздора - источник раздора - Точка раздора - раздора для - полный раздора - сеть раздора