Перевод "вакантные офисные помещения" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
вакантные офисные помещения - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
20 всей площади зданий офисные помещения. | By area, 20 of all building space represents office space. |
Офисные помещения занимают этажи с 10 по 57. | Office space occupies floors 10 through 57. |
У Вас есть офисные помещения, и Вы там каждый день с ними? | You have office space, and you are there every day with them? |
В башнях будут располагаться офисные помещения и апартаменты, разделяемые техническими этажами, а также ресторан. | A restaurant is planned in the towers, along with office suites and residential apartments divided by technical floors. |
Второй и самый большой этаж содержал холл для служащих, медицинский пункт и основные офисные помещения. | The second and largest floor contained the employees' lounge, medical suite, and general office facilities. |
В настоящее время офисные помещения 25 этажного здания сдаются в аренду различным организациям и компаниям. | The 25 story building is rented to several different organizations and companies as office space. |
Офисные приложения | Office |
Офисные приложения | Office Suite |
Точный состав национальных групп по управлению проектом и предоставляемые им офисные помещения будут определены на начальном этапе осуществления проекта. | The precise composition of the national project management teams and their office facilities will be determined during the project inception phase. |
Дополнительные офисные приложения | Extra Office Applications |
Ещё есть вакантные места. | The offer's still open. |
Японские офисные работники очень усердные. | Japanese office workers work very hard. |
Ну, офисные работники и компьютеры. | Well, the clerks are the computers. |
Офисные работники стали программировать таблицы. | So office workers became programmers of spreadsheets. |
обычные люди парикмахеры, клерки, офисные работники. | Ordinary people barbers, clerks, white collar people. |
b. проверка заявлений на вакантные должности | (ii) Screening of applications for vacant posts |
3. Помещения жилые помещения | Premises accommodation |
Помещения и конторские помещения | Premises and office space |
Прочие служебные помещения Жилые помещения | Other offices 33 300 |
ОП обещает организовать донабор на вакантные места. | The PC promises to organize additional recruitment for the vacant seats. |
Новые офисные здания, похоже, появляются по всему городу. | New office buildings seem to be sprouting up all over the city. |
Гостиница и офисные площади (первый этап работ завершён). | Hotel and office space (the first phase of which is now complete). |
В 2004 году ЮНИКРИ заполнил все вакантные должности. | UNICRI filled all vacant posts in 2004. |
a Включает служебные помещения, помещения мастерских и складские помещения, предоставленные Итальянской Республикой. | a Inclusive of office buildings, workshop structures and warehouse structures from the Republic of Italy. |
Офисные приложения, такие как текстовые процессоры и электронные таблицыComment | Office related applications, such as wordprocessing and spreadsheets |
Этажи с 1 по 8 занимают магазины, с 9 по 37 офисные помещения, с 39 до 52 занимает роскошный отель Park Hyatt Tokyo, в котором проходили съёмки фильма Трудности перевода . | Floors 1 to 8 are occupied by retail stores, floors 9 to 37 are office floors and floors 39 to 52 are occupied by the luxury Park Hyatt Tokyo hotel, which was featured in the film Lost In Translation . |
Помещения для размещения персонала, служебные помещения и топливо | Algeria Accommodation premises, office space and fuel |
Чрезвычайно трудно было заполнить вакантные должности, требующие специальных знаний. | Vacancies in specialized areas have been extremely difficult to fill. |
Чрезвычайно трудно было заполнить вакантные должности, требующие специальных знаний. | Vacancies in specialized areas had been extremely difficult to fill. |
Подменные помещения | Swing space |
Общие помещения | Common Premises |
АРЕНДУЕМЫЕ ПОМЕЩЕНИЯ | Rented |
Служебные помещения | Office space 3 500 22 750 |
Служебные помещения | Office space 3 500 8 750 |
Офисные здания, пригородные поезда и кафе являются сегодняшним полем битвы. | Office buildings and commuter trains and coffee shops are today s battlefields. |
На 100 этажах здания расположились офисные помещения (68 этажей), отель St. Regis Hotel (22 этажа), торговый центр KK Mall, а на верхних четырёх этажах находятся 38 метровый небесный сад и несколько ресторанов. | Out of those 100 floors, 68 are used for of Class A office space, 22 stories for a six star business hotel and the top four floors of the skyscraper hold a garden and several restaurants. |
3. Помещения жилье | Premises accommodation |
3. Помещения жилье . | Premises accommodation . 32 400 |
СОБСТВЕННЫЕ ПОМЕЩЕНИЯ БАПОР | UNRWA owned |
БЕСПЛАТНО ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ ПОМЕЩЕНИЯ | Rent free |
Военный персонал Помещения | Military personnel 183.4 |
А. Служебные помещения | A. Office space |
Арендуемые служебные помещения | Rented offices |
Прочие арендуемые помещения | Other rented facilities |
C. Складские помещения | Workshops C. Warehouses |
Похожие Запросы : офисные помещения - офисные помещения - офисные помещения - офисные помещения - совместно офисные помещения - арендовала офисные помещения - ситуации вакантные - вакантные свойства - вакантные единицы - вакантные должности - офисные изделия - офисные задачи - офисные функции - офисные принадлежности