Перевод "вампиров" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
В поисках вампиров | In Search of Vampires |
Оборотни лучше вампиров. | Werewolves are better than vampires. |
Она охотница на вампиров. | She's a vampire hunter. |
Она написала роман про вампиров. | She wrote a novel about vampires. |
Он написал роман про вампиров. | He wrote a novel about vampires. |
Это было зарождение экономики вампиров. | So this was the birth of vampire economics. |
Мне приснился ночной кошмар про вампиров. | I had a nightmare about vampires. |
У вампиров аллергия на солнечный свет. | Vampires are allergic to sunlight. |
Баффи, истребительница вампиров (сезоны 1 7) | Buffy the Vampire Slayer (seasons 1 7) |
По мне, так похоже на вампиров. | По мне, так похоже на вампиров. |
Баффи, Убийцу Вампиров сыграла Сара Мишель Геллар | Buffy the Vampire Slayer starred Sarah Michelle Gellar |
Том не спит в гробу, как большинство вампиров. | Tom doesn't sleep in a coffin like most vampires. |
Да, из за один и тех же вампиров. | Да, из за один и тех же вампиров. |
Линкольн клянется в своём дневнике убить столько вампиров, сколько сможет. | Lincoln vows in his diary to kill as many vampires as he can. |
Вольтер перенёс образ вампиров кровопийц на спекулянтов, купцов, королей и монахов. | Voltaire transferred the image of bloodsucking vampires to speculators, merchants, kings, and monks. |
Похоже на то, что стая вампиров, на которую они охотились, жаждет мести! | Похоже на то, что стая вампиров, на которую они охотились, жаждет мести! |
Понимаете, голубой фургон привозил свежих вампиров и поставлял вам как легкие жертвы. | Понимаете, голубой фургон привозил свежих вампиров и поставлял вам как легкие жертвы. |
Паника по поводу вампиров не один раз охватывала европейское население в восемнадцатом столетии. | Vampire panic seized the European public repeatedly in the eighteenth century. |
Ночь вампиров () американский роуд муви фильм ужасов 2001 года режиссёра Джей С. Кардона. | The Forsaken is a 2001 horror thriller film written and directed by J. S. Cardone. |
На либералов смотрят как на вампиров, стремящихся только к наживе для себя и своего окружения. | Liberals are viewed as vampires, seeking only to make money for themselves and their cronies. |
Я бы предпочла узнать нравится ли вам Баффи истребительница вампиров , чем то, сколько вам лет. | I'd much rather know whether you like Buffy the Vampire Slayer rather than how old you are. |
Если ты станешь смотреть Баффи, истребительницу вампиров дальше четвёртого сезона без меня, я тебя убью. | If you watch past season 4 of Buffy the Vampire Slayer without me, I'm going to kill you. |
Возник хаос, сделавший существование вампиров, которые до тех пор жили в тайне, известным всему миру. | The ensuing chaos made the existence of vampires, which until then had been living in secret, known to the entire world. |
Я бы предпочла узнать нравится ли вам Баффи истребительница вампиров , чем то, сколько вам лет. | I'd much rather know whether you like Buffy the Vampire Slayer rather than how old you are. |
Наука нашла тактического союзника в лице католической церкви, которая считала, что вера в вампиров оскорбляет воскресение Христово. | The spirit of science found a tactical ally in the Catholic Church, which held that belief in vampires defiles the resurrection of Jesus. |
После крестового похода была создана Специальная Зона в Йокогаме, Япония город для вампиров, где они могут жить. | After the crusade, the Special Zone a city for vampires to live was established on the sea outside of Japan. |
Эффект, расплата, возможно займет годы из за таких вампиров хищников, как Берни Мэдофф, которого мы видели раньше. | The effect, the payback, perhaps, for years of vampire predators like Bernie Madoff, whom we saw earlier. |
Малышка ненавидит присматривать за домом,боится таких вещей, как гром и молния, призраков, вампиров, стоматологов, и колющих предметов. | Chibiusa hates taking care of the house and is afraid of such things as thunder and lightning, ghosts, vampires, dentists, and needles. |
Имаш ли поим колку луѓе умреа од раката на твојот сакан Мајер, вампиров што сакаш да го заштитиш? | Do you have any idea how many people have died at the hands of your beloved Meier, this vampire you wanna protect! None! |
Начиная с 1820 года, вошли в моду литературные произведения, в которых люди, совершавшие жестокие, кровавые деяния, превращались в вампиров. | Literary works in which people who committed cruel, bloody acts were transformed into vampires became popular from 1820 onwards. |
Летом 2000 Мишель получила роль Дон Саммерс в Баффи истребительница вампиров , которую играла до окончания сериала в 2003 году. | In the summer of 2000, she took on the role of Dawn Summers in Buffy the Vampire Slayer , remaining in the role until the show ended in 2003. |
Клодия восстала против Лестата, пытаясь убить его в 1860, и сбежала с Луи в Старый Свет, чтобы найти других вампиров. | She rebelled against Lestat, attempting to kill him in 1860 and escaped with Louis to the Old World to look for other vampires. |
С точки зрения как науки, так и католической церкви, тот, кто верил в вампиров, считался суеверным, и его осуждали за необразованность. | On both the scientific and the Catholic view, whoever believed in vampires was regarded as superstitious and condemned as uneducated. |
Николас Брендон Шульц ( родился 12 апреля 1971 года) американский актёр, наиболее известный по роли Ксандера Харриса в телесериале Баффи истребительница вампиров . | Nicholas Brendon (born April 12, 1971, as Nicholas Brendon Schultz in Los Angeles, California), is an American actor and writer. |
Второй сезон американского телесериала Баффи истребительница вампиров вышел в эфир 15 сентября 1997 года и завершился 22 м эпизодом 19 мая 1998 года. | The second season of the television series Buffy the Vampire Slayer premiered on September 15, 1997 on The WB and concluded its 22 episode season on May 19, 1998. |
Третий сезон американского телесериала Баффи истребительница вампиров вышел в эфир 29 сентября 1998 года и завершился 22 м эпизодом 13 июля 1999 года. | The third season of the television series Buffy the Vampire Slayer premiered on September 29, 1998 on The WB and concluded its 22 episode season on July 13, 1999. |
Императрица Мария Терезия запретила веру в вампиров и приказала тщательно исследовать возможные естественные причины подобных необычных событий, а также истинные причины смерти в этих случаях. | Empress Maria Theresa prohibited belief in vampires and ordered a thorough examination of possible natural reasons for such unusual events, as well as the actual causes of death. |
А ты уверен, что это не просто какая то фанатская штука ... ... потому что я победила больше, чем пару жирных прыщавых вампиров, которые называли себя Лестат. | And you're sure this isn't just some fanboy thing... ...cause I've fought more then a couple pimply overweight vamps who called themselves Lestat. |
Телекритик Дэвид Бианкулли написал Настоящая кровь мастера в аллегории, и напряженность вокруг принятия вампиров в общество очевидная игра на гражданских правах вообще, и гей правах, в частности . | David Bianculli of NPR wrote, True Blood is big on allegory, and the tension about accepting vampires into society is an obvious play on civil rights in general, and gay rights in particular . |
Хэллоуин всё ещё празднуется с трепетом , как и в 2013 году, пока общественность яростно обсуждает соответствие праздника таджикским традициям и полиция учит людей в костюмах вампиров, ведьм и упырей общественной морали. | Halloween is still being celebrated in trepidation, as it was in 2013, while public debates rage about the Tajik ness of the holiday and police school fancy dress ghouls, witches and vampires in public morals. |
Вскоре в различных местах Европы были выкопаны другие трупы, тоже в неразложившемся состоянии, в результате чего стали появляться книги, в которых, в числе других вопросов, тщательно исследовалась связь вампиров с летучими мышами, бабочками и вóронами. | Soon other bodies were exhumed in various places in Europe and found to be in a similar preserved condition, giving rise to a literature that rigorously examined, among other questions, the connection between vampires and bats, butterflies, and ravens. |
В 1992 году они с другим хитом 1 Dance Club Play с песней Keep It Comin ' (Dance Till You Can t Dance No More) в том числе изменением MC Q Unique, который был записан для саундтрека и открывающих cheerleading routine для фильма Баффи истребительница вампиров . | 1 Dance Club play hit with the song Keep It Comin' (Dance Till You Can't Dance No More) with emcee Q Unique and lead and background vocalist Deborah Cooper that was recorded for the soundtrack and opening cheerleading routine from the movie Buffy the Vampire Slayer . |
В 2001 году исполнила песни I ve Got a Theory Bunnies If We re Together , Under Your Spell (her solo), Walk Through the Fire , Standing Under Your Spell (Reprise) and Where Do We Go from Here? в эпизоде Once More, with Feeling телесериала Баффи истребительница вампиров . | She provided vocals for the songs I've Got a Theory Bunnies If We're Together , Under Your Spell (her solo), Walk Through the Fire , Standing Under Your Spell (Reprise) and Where Do We Go from Here? |