Перевод "вариациями" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Variations Slight Cornet Bjørn Varies

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Бьёрн и Лилиан видели один и тот же сон с небольшими вариациями.
Bjørn and Lillian had that same dream with slight variations.
Такие различия, в основном, можно объяснить вариациями в масштабности и структуре реформ, проводимых в этих странах.
These differences can be explained largely by the variations in the extent and structure of these countries reforms.
Фантазии ми бемоль мажор и соль минор являются вариациями итальянского жанра toccata di durezze e ligature .
The E flat major and G minor fantasias are variations on the Italian toccata di durezze e ligature genre.
Мы достаточно уверенно полагаем очень малыми изменениями количества солнечной радиации, достигающей Антарктики, вызванными естественными вариациями орбиты Земли.
Well, we're pretty sure that it's very small changes in the amount of sunlight reaching Antarctica, just caused by natural changes in the orbit of the Earth.
Тот же подход с некоторыми вариациями применяется и другими ведомствами, такими, как ГТЦ и министерство охраны окружающей среды Канады.
Other agencies such as GTZ and Environment Canada follow the same approach, with some modifications.
Некоторые дублировались один и тот же законопроект вносился в Палате представителей и в Сенате, другие были незначительными вариациями друг друга.
Some are duplicates the same bill offered in both the House and Senate and others are slight variations on each other.
Обычно их называют Kirbys , как Йоши с цветовыми вариациями в серии игр Марио , это имя как вида, так и персонажа.
They are commonly referred to as Kirbys , just as 'Yoshi' in the Mario series is the name of both the species and character.
Все они являются вариациями одной и той же неблагозвучной мелодии националистический лидер приходит к власти, когда экономические проблемы вызывают хроническую, постоянную стагнацию экономики.
All are variations on the same discordant theme a nationalist leader comes to power when economic malaise gives way to chronic and secular stagnation.
По мере того, как исследования продолжают обнаруживать и характеризовать ВКК, мы надеемся добиться лучшего понимания зависимости между этими генетическими вариациями, сложными заболеваниями и приспособляемостью человека.
Indeed, as studies continue to identify and characterize CNVs, we anticipate achieving a better understanding of the relationship between these genetic variations, complex diseases, and human adaptability.
Все эти книги являются вариациями на тему протоколы старейшин Зиона , русской подделки, вышедшей в 1903 году, которую японцы обнаружили в 1905 году после победы над царской армией.
All these books are variations of The Protocols of the Elders of Zion , the Russian forgery first published in 1903, which Japanese came across after defeating the Czar s army in 1905.
В то время как оригинальность в разработке многих игр прослеживалась в течение всего существования шоу, некоторые игры в последних сезонах всегда были вариациями на тему игр первых сезонов.
While there was originality in the design of many games throughout the show's run, some games in later series were always 'variations on a theme' of games from earlier series.
Разница между вышеупомянутыми социал демократическими правительствами и их популистскими вариациями заключается в том, что первые представляют собой многопартийную, конкурентоспособную систему, включающую в себя в том числе левый политический элемент.
What distinguishes these social democratic governments from their populist counterparts is that they are composed of a left that is integrated into competitive, multi party democracies.
Существовали картриджи 100 в 1 или даже 9999 в 1 , на которых несколько игр повторялись много раз с вариациями карт или раскраски персонажей или возможностью старта с разных уровней.
Among them are multicarts, sometimes with a few games replicated many times or separated by levels with ability to choose any of them, sometimes with the sprites or maps slightly altered.
Самые серьёзные проблемы со здоровьем на сегодняшний день не связаны с мутацией генома, а скорее являются результатом сложного и динамичного взаимодействия между генетическими вариациями, питанием, микробами и паразитами, и реакций нашей иммунной системы.
The most important health challenges today are not caused by simple mutations in our genome, but rather result from a complex and dynamic interplay between genetic variation, diet, microbes and parasites and our immune response.
Возможно, это не такое уж и открытие, но именно это помогло мне начать работу над темой и вариациями по знаменитой картине Пьеро, которая находится в Уффици Герцог Монтефельтро , где он смотрит на свою супругу Баттисту.
Perhaps it's not a very insightful observation, but that really started me on a path to be able to do a kind of theme and variations based on a work by Piero, in this case that remarkable painting that's in the Uffizi, The Duke of Montefeltro, who faces his consort, Battista.