Перевод "вбить" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Wedge Stake Knock Drive Driving

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Я собираюсь вбить эту идею в головы студентов.
I intend to hammer this idea into the student's heads.
Эти столбы можно вбить ниже уровня воды, прежде чем они будут держать.
Those piles of yours could be hammered below water level before they'd hold.
И иметь возможность вбить слова Теория вселенной в Wolfram Alpha и получить ответ.
and be able to type into Wolfram Alpha, the theory of the universe, and have it tell us.
Потребовалось много времени и набитых шишек чтобы вбить это в мою тупую башку.
It took a long time and a couple of hoods to beat that into my thick head.
Си воспользовался возможностью, чтобы вбить клин между двумя основными азиатскими союзниками Америки, и построил памятник Ану.
Xi seized the opportunity to drive a wedge between America s two main Asian allies, and built a memorial to Ahn.
И действительно, если вбить в поисковую сеть Google запрос найти работу в Китае , появится миллион ссылок.
Indeed, when you google find a job in China , millions of results pop up.
Лужков, в конце концов, громко критиковал Медведева, при этом хваля Путина это, якобы, попытка вбить клин между ними двумя.
Luzhkov, after all, had been vocally critical of Medvedev, while praising Putin allegedly an attempt to drive a wedge between the two.
Лужков, в конц концов, громко критиковал Медведева, при этом хваля Путина это, якобы, попытка вбить клин между ними двумя.
Luzhkov, after all, had been vocally critical of Medvedev, while praising Putin allegedly an attempt to drive a wedge between the two.
И ни Америка, ни Европа не защищены от этой угрозы, несмотря на старания Усамы бин Ладена вбить клин между ними.
Transnational terrorism can only be confronted by close civilian cooperation such as intelligence sharing, police work across borders, and tracing financial flows.
Просто как бы вбить музей в гору входить с одной стороны горы, а выходить с другой стороны. Провести дневной свет в галереи.
Just cut the whole museum through the mountain enter from one side of the mountain, come out on the other side of the mountain and then bring light through the mountain into the chambers.
Представление архитекторов аннаполисского процесса, что мир может быть достигнут только если вбить клин между палестинскими quot умеренными quot и quot радикалами quot , является ошибочным.
The notion, dear to the architects of the Annapolis process, that peace can be achieved only when a wedge is driven between Palestinian moderates and extremists is a misconception.
Тем не менее, с начала этого века Ротшильды пытаются вбить в общественное сознание мысль о том, что хотя их богатства растут, но влияние уменьшается.
But since the turn of the century, the Rothschilds have cultivated the notion that their power has somehow waned, even as their wealth increases.
Он настаивал на том, что задача преподавателя не в том, чтобы вбить в голову ученика как можно больше сведений, а в том, чтобы способствовать его саморазвитию.
My father remarked to me afterwards that if he had not known Whitehead well he would have suspected that it was an imposter making it up as he went along ...
Г н Карукубиро Камунанвире (Уганда) (говорит по английски) В момент, когда мы хороним апартеид, Уганда, являясь последним оратором по этому пункту повестки дня, с чувством большой радости приветствует задачу вбить последний гвоздь в гроб апартеида.
Mr. Karukubiro Kamunanwire (Uganda) As we bury apartheid, it is with a great deal of joy that, as the last speaker on this item, Uganda welcomes the task of hammering the last nail into the coffin.