Перевод "ввод в эксплуатацию" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
ввод в эксплуатацию - перевод : ввод - перевод : ввод в эксплуатацию - перевод : ввод в эксплуатацию - перевод : ввод в эксплуатацию - перевод : ввод в эксплуатацию - перевод : ввод в эксплуатацию - перевод : ввод - перевод : Ввод в эксплуатацию - перевод : ввод в эксплуатацию - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
ввод в эксплуатацию 10 скоростных поездов | The following investments are planned in TCDD |
По его словам, ввод в эксплуатацию модернизированный компанией Лисичанский НПЗ планировался в 2014 г. | According to him, a modernization of the Lisichansky oil refinery plant was planned for 2014. |
Её строительство в настоящий момент ведется, и ввод в эксплуатацию планируется в ближайшие несколько лет. | The hospital is currently under construction and is slated to be completed in the next few years. |
Успешный ввод в эксплуатацию РИС зависит от компетентности и опыта персонала, выполняющего обязанности руководящего органа РИС. | The successful delivery of RIS depends upon competent and experienced personnel to fulfil the responsibilities of a RIS authority. |
b) не запрещают продажу или ввод в эксплуатацию типа транспортного средства в отношении органов управления, контрольных сигналов и индикаторов, | (b) Prohibit the sale or entry into service of a type of vehicle with regard to the specification for controls, tell tales and indicators, |
Пересылать ввод в | Called function |
Ввод | Return |
Ввод | Enter |
Ввод | Input |
Ввод | Reload Preview |
Ввод | Guess |
Ввод | Login Input |
Ввод | Input |
Ввод | Input |
Координация работы наземных станций, контроль за ними, их проверка, ввод в эксплуатацию и эксплуатация будут осуществляться с центральной наземной станции в Нью Йорке. | The coordination, control, testing, commissioning and operation of the Earth stations will be carried out from the New York hub Earth station. |
На первом этапе (до 2000 года) предусмотрен ввод в эксплуатацию двух об ластных и семи средних по размеру рынков мелкой оптовой торговли в Москве. | A first phase (up to the year 2000) should provide for the establishment of two regional and seven medium size whole sale markets in Moscow. |
Ввод войск в Москву. | He is reinstated in 1994. |
Правка Копировать ввод в... | Edit Copy Input To... |
Ввод данных в таблицы | Entering Data Into Tables |
Ввод кода | Entering the code |
Ввод японского | Inputting Japanese |
Ввод данных | Entering Data |
Объединить ввод. | Merge the input. |
Требуется ввод | Input Required |
Копировать ввод | Copy Input |
Асинхронный ввод | AsyncInput |
Асинхронный ввод | Async Input |
Ввод игрока | Player Input |
Очистить ввод | Clear input |
Ввод данных | Enter data |
Ввод выводStencils | SDL InOut |
Ввод из | Input From |
Ввод платежа | Enter or schedule? |
Ввод данных | Data entry |
Ввод вывод | Input, output |
Ввод данных | MICRODATA AND |
Ввод Великобритании в ядро Европы | Bringing the UK to Europe s Core |
Ввод имени сервера в krdc | Entering a hostname into krdc |
Ввод записи в статистическом режиме | Enter data item in statistical mode |
Требовать ввод пароля | Require my password when |
Ввод личной информации | Entering personal information |
Ввод имени игрока | Highscore nickname prompt dialog |
Ввод персональной информации | Entering personal information |
Ввод элемента данных | Enter a data item |
Удобный ввод информации | Convenient data entry |
Похожие Запросы : первоначальный ввод в эксплуатацию - ввод в эксплуатацию поддержка - ввод в эксплуатацию услуги - ввод в эксплуатацию агент