Перевод "ввожу" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Я ввожу новое правило. | I'm making a new rule. |
Ввожу название и нажимаю Экспорт. | Enter a name and click Export. |
Блокнот также подойдет. Ввожу текст на любом языке. | Although Notepad is also ok, enter text in any language. then click 'Save As', and navigate to |
Я выбираю инструмент Текст, дважды щелкаю фрейм и ввожу слово Spicey. | Selecting the 'Text tool' double click inside the frame and type the word 'Spicey'. |
Я ввожу ноль для X и ноль для Y, нажимаю ENTER, прямоугольник совмещается со страницей. | Entering zero for X, and zero for Y, then Enter , aligns the rectangle to the page. |
Я получаю от них код и ввожу это в AIRS (Система Сообщения Данных Института СПИДа). | I get the code from them and enter it into the AlRS (AlDS Institute Data Reporting System). |
И, наконец, существует такое забавное значение None. Интерпретатор ничего не выводит, когда я ввожу его. | Finally, there's this funny value, none, which doesn't print anything when I type it. |
Так вы можете вот так, я просто ввожу строку с именем файла в скобках (?) в строковом формате. | So you can, this way I'm just putting the file name of the string in the founding in a string and in an |
В окне настройки Свойства объекта я применю цвет заливки ввожу 49, 97, 53, 57 и нажимаю ENTER. | From the Object Properties docker I will apply a fill color input 49, 97, 53, 57 and tap Enter . |
Таким образом, вы заметите, что, когда я ввожу что то в оболочку, она использует цвета, чтобы дать мне подсказку. | So you'll notice as I type things into the shell, it's using colors to give me a hint. |
В конце моего изложения я приглашаю читателей рассмотреть фундаментальные стратегии сопротивления и борьбы с нежелательными общественными воздействиями, и я ввожу понятие банальности героизма . | At the end of my narrative, I invite readers to consider fundamental strategies of resisting and challenging unwanted social influences, and I introduce the notion of the banality of heroism. |
Мне нужно нажать кнопку Дополнительно, чтобы открыть цветовую палитру. Теперь нажимаю Модели и ввожу данные цвета 40 TAB, 95 TAB, 44 TAB, 20. | I need to click 'More', for the color dialog box, then click 'Models' and type in a custom color, type 40 Tab , 95 Tab , 44 Tab , 20. |
Я могу напечатать size (Features X) и вот моя матрица 47х2 и аналогично ввожу size от price Y, что даёт мне мой вектор 47х1 | And I can type size features X and that's my 47 by two matrix. And some of these size, press |
И если я хочу, чтобы перемножить их я ввожу prod А. prod это как бы сокращение от product, умножить. и она возвращает произведение этих четырех элементов А. | And if I want to multiply them together, I type prod A. Prod sense of product, and it returns the products of these four elements of A. |
Еще я понял, что когда включаешь запись, можно начать стесняться, часто я ввожу себя в заблуждение, я могу ошибиться, тогда я просто говорю себе, Хорошо, Сэл, просто не волнуйся следующий раз , просто потренируйся. | Laugh at the videos if you can, whatever whenever you can, and the one thing I also found is this is very easy to freeze up, to press record, and what I often do is I delude myself. |
По этой причине в дополнение в радикальному сокращению армии моей страны я ввожу реформы и законы, которые будут гарантировать полное подчинение военных гражданской власти и четко устанавливают жесткие сроки пребывания у власти в верхних эшелонах. | For that reason, in addition to drastically reducing my country apos s army, I am introducing reforms and laws that will guarantee the total subordination of the military to civilian authority and clearly establish fixed terms of office in the upper echelons. |
Скажем, мне нужна карта Европы, прямо сейчас я делаю видео о первой мировой войне. Я ввожу в поиск Европа 1914 года. Я всегда осуществляю поиск на общедоступных ресурсах, чтобы быть уверенным, что я могу использовать найденную карту. | But let's say I wanted a map of Europe I'm actually am doing videos on World War I right now, and so I'll do a search for Europe 1914, and I'll also search on the word public domain just to make sure I'm getting a map that I can use. |