Перевод "вдохновенный столовая" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

столовая - перевод : столовая - перевод : вдохновенный - перевод : столовая - перевод : столовая - перевод : столовая - перевод : столовая - перевод : вдохновенный столовая - перевод :
ключевые слова : Dining Canteen Cafeteria Soup Shinya

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Где столовая?
Where is the dining room?
Где столовая?
Where's the cafeteria?
Где столовая?
Where's the dining room?
Снаружи столовая.
Outside dining room,
это столовая?
This is the dining room?
СОЦИАЛЬНАЯ СТОЛОВАЯ
WELFARE DINING HALL
Это столовая.
It's just this dining room.
Столовая сейчас открыта?
Is the dining room open now?
Когда открывается столовая?
When do they open the dining room?
А это столовая...
There is the dining room.
Их столовая очень просторная.
Their dining room is very spacious.
Столовая ещё не открыта.
The dining room isn't open yet.
Столовая выглядела вот так.
The dining room looked like this.
Смотри. Вон там столовая.
Look, there's a lunch stand.
Столовая ещё не закончена.
The dining room isn't finished yet.
В какое время открывается столовая?
What time does the dining room open?
У них очень просторная столовая.
Their dining room is very spacious.
У них очень просторная столовая.
They have a very spacious dining room.
Кухня, столовая и умывальная комната
Kitchen, dining and ablution units 83 400
Гостиная, столовая,.. ...веранда, бассейн, конюшня.
Living room, sitting room, terrace, pool, stables.
Пошли! Я говорю это столовая!
Alfredo, leave over.
Вы думаете, что это бесплатная столовая?
What do you think this is, a free soup kitchen?
Или может быть здесь будет столовая?
I must think about it. Or the drawing room.
В доме есть столовая, спальня и рабочий кабинет.
The house has a dining room, a bedroom and a study.
В Соединённых Штатах столовая ложка эквивалентна трём чайным.
In the United States, a tablespoon is equivalent to three teaspoons.
p) Северный порт столовая на 400 человек 100 000
(p) North Port 400 man kitchen . 100 000
Создайте сакральные места в доме кухня, столовая и разговаривайте.
Create sacred spaces at home the kitchen, the dining room and reclaim them for conversation.
Социальная столовая Allos Anthropos готовит для беженцев в Kara Tepe.
The Allos Anthropos social kitchen cooks for refugees in Kara Tepe.
Здесь наша гостиная, детская, кухня, столовая и весь остальной дом.
Here's our living room, the baby bedroom, kitchen, dining room and the rest of the house.
В прошлом месяце я посетил офис Google, там просто невероятная столовая.
Last month, I was at Google, and, boy, that cafeteria, man.
В задней части это обычный дом вход, столовая, и т. д.
On the backside, it's much more humane entrance, dining hall, etc.
У них тут лагерь, все организовано. Есть бараки, своя столовая, кладбище.
Houses, cafeteria, cemetery, all prefabricated.
Социальная столовая O Allos Anthropos (Другой человек) предлагает Бесплатное питание для всех
Social kitchen O Allos Anthropos (The Other Man) distributes Free Food For All
а) Одежда, обувь, белье, постельные принадлежности, кухонная и столовая утварь, находившиеся в употреблении.
(a) Clothing, shoes, underclothes, bedding and kitchen and tableware that are in use.
Вот здесь будет столовая с видом на море и буфетом с фамильным фарфором моей бабушки.
Now, over here is the dining room with a big bay window and a cupboard for my grandmother's Spode china.
Они приехали навестить меня, огляделись и сказали Эта столовая похожа на столовую Хогвартса из Гарри Поттера !
When they'd come to visit me, they'd look around, they'd say, This freshman dining hall looks like something out of Hogwart's from the movie Harry Potter, which it does.
Они приехали навестить меня, огляделись и сказали Эта столовая похожа на столовую Хогвартса из Гарри Поттера !
When they'd visit, they'd look around, and say, This dining hall looks like something out of Hogwart's.
Мне хотелось, чтобы было всё включено домашний кабинет, столовая на 10 человек, комната для гостей и всё моё оборудование для кайтсерфинга.
I wanted it all home office, sit down dinner for 10, room for guests, and all my kite surfing gear.
Вдохновенный дуэт Томми Флитвуда и Франческо Молинари возглавил атаку, одержав две победы над переживающим не лучшие времена Тайгером Вудсом, и их счет на поле Le Golf National достиг на сегодня четырех очков.
Inspired duo Tommy Fleetwood and Francesco Molinari led the charge with two victories over a struggling Tiger Woods to take their tally so far at Le Golf National to four points.
Обед, столовая, посуда, прислуга, вино и кушанье не только соответствовали общему тону новой роскоши дома, но, казалось, были еще роскошнее и новее всего.
The dinner, the dining room, the dinner service, the servants and the wine and the food were not merely in keeping with the general tone of modern luxury in the house, but seemed even more luxurious and more modern than the rest.
В подземной крепости на глубине 20 36 м под поверхностью находится сложная сеть тоннелей, шахт, уникальная станция обработки воды, склады с боеприпасами, столовая и казармы.
Under the fortress, at a depth of 20 to 36 m below the surface, is an intricate network of corridors, shafts, a unique water treatment plant, ammunition warehouses, dining halls and barracks for the men.
После того как бывший вице президент США Альберт Гор проиграл на президентских выборах 2000 г., он стал лидером общественного движения по борьбе с глобальным изменением климата, и его стиль изменился с прагматического на вдохновенный и пророческий.
A movement leader can promote a vision that is miles ahead of his followers, while a prime minister with multiple objectives and responsibilities must maintain a continuous dialogue with the public, which keeps him or her from moving too far ahead of citizens. After former US Vice President Al Gore lost his bid for the presidency in 2000, he became a leader of the social movement to combat global climate change, and his style changed from pragmatic to inspirational and prophetic.
После того как бывший вице президент США Альберт Гор проиграл на президентских выборах 2000 г., он стал лидером общественного движения по борьбе с глобальным изменением климата, и его стиль изменился с прагматического на вдохновенный и пророческий.
After former US Vice President Al Gore lost his bid for the presidency in 2000, he became a leader of the social movement to combat global climate change, and his style changed from pragmatic to inspirational and prophetic.
В нем имеются 36 камер, медицинский изолятор, помещения для отдыха, мастерская, помещение для занятий, столовая, прачечная, кухня, залы для посещений, часовня, библиотека, насчитывающая свыше 4000 томов, и небольшой спортивный зал.
It comprises 36 cells, a sick bay, recreation rooms, workshop, classroom, canteen, laundry, kitchen, visit halls, chapel, a library containing over 4,000 books and a small gymnasium.
Ну да вообще то, мы тут посмотрели место тут одно место для сна, одна столовая и одна ванная, один питьевой фонтанчик. Мы что будем пользоваться этим вместе с черными или как?
We've looked at this place and there's only one place to sleep, there's only one place to eat, there's only one bathroom, there's only one water fountain.

 

Похожие Запросы : вдохновенный выбор - вдохновенный путь - военный вдохновенный - вдохновенный дизайн - вдохновенный газ - вдохновенный инновации - итальянский вдохновенный