Перевод "ведущие заготовки" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
ведущие - перевод : заготовки - перевод : Ведущие - перевод : ведущие - перевод : ведущие заготовки - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Заготовки | Texts |
Заготовки | Texts |
Заготовки текста | Text snippets |
Челюсти, проведение внутри диаметр заготовки | Jaws holding the inside diameter of the work piece |
Прокатка ЗаГОТОВКИ (сляб блюм заготовка) | Primary Rolling (slab bloom billet) |
Он пригоден также для заготовки сена. | It is also suitable for making into hay. |
Высокая челюсть силы деформирует челюсти и заготовки | High jaw force deforms both the jaws and the work piece |
Даже не где челюсть советы контакт заготовки | Not even where the jaw tips contact the work piece |
А этот затонул, перевозя заготовки для древнеримского храма. | This one sank carrying a prefabricated, Home Depot Roman temple. |
В том же направлении, что вы будете держать заготовки | In the same direction that you will hold the work piece |
Который показывает сколько силы каждой челюсти предпринимает против заготовки | Which displays how much force each jaw is exerting against the work piece |
С конусом вырезать и заготовки зажата при полном давлении | With the taper cut and the work piece clamped at full pressure |
Положение заготовки необходимо выровнять относительно линеек по этому углу. | Moving outside the engraver, we will now discuss the vacuum and air controls. |
Ведущие эксперты также коллективно | Lead reviewers collectively shall also |
Заготовки для рисования и вырезания находятся в нижнем левом углу. | Both the drawing and cutting origins are in the lower left corner. |
Филиппины потеряют доступные для заготовки древесины леса в течение 5 лет. | At the rate at which we're going now, the Philippines will lose all its accessible loggable forest within five years. |
Челюсть лица по прежнему будет параллельно заготовки несмотря на отклонение челюсти | The jaw faces will still be parallel to the work piece despite jaw deflection |
Эндрю измеряет расстояние между преломленным челюсть и заготовки, используя датчики щупла | Andrew measures the space between the deflected jaw and the work piece using the feeler gauges |
И применяет пальто соединения к краю челюсти, где они встречаются заготовки | And applies a coat of the compound to the edge of the jaws where they meet the work piece |
И находит, что очень мало соединения просочилась между челюстями и заготовки | And finds that very little of the compound has seeped in between the jaws and the work piece |
Знаете, как Марта Стюарт печёт пироги? Вытаскивает заготовки прямо из духовки. | So you know how Martha Stewart would take the cake out of the oven, it's pre made? |
При этом старые монеты не переплавлялись, а шли в чеканку как заготовки. | It is a fault in the manufacturing process rather than in either the die or the planchet. |
Луч лазера беспрепятственно проплавляет материал заготовки, что может вызвать небольшой очаг возгорания. | Because the laser effectively melts its way through your material, in certain cases a small fire can occur. |
Ведущие регионы пережили быстрый экономический рост. | The leading regions have experienced rapid growth. |
Ведущие новостей моргают раз в секунду. | Newscasters blink once every second. |
Гости программы ведущие ученые, политики, эксперты. | Guests of the program are leading scientists, politicians and experts. |
В ролях ведущие мировые звёзды современности. | Namgoong ... it is difficult. |
Ведущие промышленно развитые страны Канада Франция | countries 8.1 7.3 7.2 7.1 6.7 6.1 5.7 5.6 6.3 6.9 7.0 |
Кровавые следы, ведущие прямо к двери? | Bloody footsteps leading up to the door? |
Существует также простой IDL подобный компилятор (dcopidl и dcopidl2cpp), генерирующий заготовки и скелеты. | There is also a simple IDL like compiler available (dcopidl and dcopidl2cpp) that generates stubs and skeletons. |
Низкая челюсть силы может позволить заготовки для спина внутри пасти во время обработки | Low jaw force may allow the work piece to spin inside the jaws during machining |
Когда мы зажать демонстрации заготовки при давлении 400 psi, челюсть прогиб становится значительным | When we clamp the demonstration work piece at a pressure of 400 psi, jaw deflection becomes significant |
Совершенствованием этого процесса занимаются ведущие инженеры мира. | This process, called carbon capture and disposal, is being pursued by some of the world's leading engineers. |
Подписали его также многие ведущие ученые мира. | Many of the world s leading scientists signed, too. |
Южная и Восточная Азия Китай Средиземноморье Ведущие | South and East Asia 6.0 5.7 3.6 6.2 6.9 8.5 6.1 6.4 5.3 5.1 5.2 |
Сейчас к этим усилиям подключились ведущие державы. | The main Powers have now added their weight to these efforts. |
(Ведущие поют) (Бора и сама начинает подтанцовывать) | MC singing sistar19's song sub she is excited about her own song |
Они выравнивания заготовки точно к центру шпинделя каждый раз и найдите задней лицом точно | They align the work piece exactly to the spindle center every time, and locate the back face precisely |
Центробежная сила тянет челюсти от заготовки и уменьшает усилие захвата как увеличение скорости шпинделя | Centrifugal force pulls the jaws away from the work piece and reduces gripping force as spindle speeds increase |
Что приводит к хороший контакт только на базе в челюсти, где она встречается заготовки | Which results in good contact only at the base of the jaw, where it meets the work piece |
Поскольку сейчас крышка закрыта, включится режущий лазер, который начнет выполнять гравировку или резку заготовки. | Because the lid is now closed, the cutting laser will activate and begin to engrave and or cut your piece. |
Однако за самим аппаратом лазерной резки следует неотрывно следить, чтобы предотвратить возможное возгорание заготовки. | That said, it is extremely important to monitor the laser cutter at all times in order to ensure your material does not catch on fire. |
Последний раздел вкладки General (Общие сведения) Vector Settings (Настройки векторного изображения) управляет разрезанием заготовки. | The last section of general tab is the vector settings which controls the cuts within our piece. |
Наиболее качественно были сооружены дороги, ведущие в Багдад. | The most sophisticated roads were those in Baghdad, which were paved with tar. |
a) закрыть все окна и отверстия, ведущие наружу | (a) Close all windows and openings to the outside |
Похожие Запросы : металлические заготовки - держатель заготовки - экструзия заготовки - установка заготовки - медные заготовки - заготовки стали - края заготовки - формуют заготовки - обработка заготовки - литые заготовки