Перевод "вершине" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
АТЭС на вершине | APEC at the Apex |
Я на вершине. | I've made it to the top. |
На вершине ДНК . | On top of the DNA. |
Бедини на вершине! | This Beddini is the tops. |
Мы на вершине. | We're at the top. |
На самой вершине. | We had to climb. |
Что на вершине горы? | What's on top of the mountain? |
Это на вершине мира. | 'Tis on top of the world. |
Прямая конфронтация на вершине мира | Eyeball to Eyeball at the Top of the World |
он на вершине пирамиды доказательств. | It's at the top of the pyramid of evidence. |
КГН Мы были на вершине. | KGN We were on top of it. |
Мы стояли на вершине горы. | We stood on the top of the mountain. |
На вершине шеста был флаг. | There was a flag at the top of the pole. |
Проход к горной вершине труден. | Access to the mountaintop is difficult. |
На вершине горы была башня. | There was a tower on the top of the mountain. |
На вершине горы стояла башня. | There was a tower on the top of the mountain. |
Он живёт на вершине холма. | He lives at the top of the hill. |
Он стоял на вершине горы. | He was standing at the top of the mountain. |
Они стояли на вершине холма. | They stood on the top of the hill. |
Представь себя на вершине горы. | Imagine yourself on a mountaintop. |
Представьте себя на вершине горы. | Imagine yourself on a mountaintop. |
Дом расположен на вершине холма. | The house is situated on the top of the hill. |
На вершине горы есть святилище. | There is a shrine atop the mountain. |
На вершине горы есть снег? | Is there snow on top of the mountain? |
На вершине горы лежит снег. | There's snow on top of the mountain. |
На вершине горы растут деревья. | There are trees on top of the mountain. |
На вершине горы есть деревья? | Are there trees on top of the mountain? |
Наличник не расширен к вершине. | They can reach a length of . |
Я был на вершине горы. | I have been to the mountain top. |
Я был на вершине мира. | I was on top of the world. |
Мы теперь на вершине мира . | We are Sitting on top of the world. |
Ее дом на вершине холма. | Her house, on top of the hill. |
Она на вершине своей формы. | She's fencing at the top of her form. |
Скоро уйду к вершине Горы... | I'll go soon to my meet myDestiny on the mountaintop... |
Он живёт на вершине этого холма. | He lives at the top of this hill. |
Они провели ночь на вершине горы. | They spent the night on top of the mountain. |
Находясь на вершине нашей эволюционной истории, | So, by being at the cusp of our evolutionary history, |
Предположим, вы живете на вершине горы. | Because let's say you live at the top of a mountain. |
Директор уже не на вершине организации. | The CEO's at the center of the organization. |
Вы можете из больших бублик на вершине меньше бублик, но не меньше бублик на вершине больше одного. | You can out a larger bagel on top of a smaller bagel, but not a smaller bagel on top of a larger one. |
Картину изменили не женщины, находящиеся на вершине. | It is not the women at the top who have changed the scene. |
Нужно спланировать заранее, как оказаться на вершине. | You have to plan ahead to get to the top. |
На вершине этой мистической горы установлена часовня. | It s a spooky hill with a chapel set atop it. |
Никита Хрущёв был на вершине своих сил. | Nikita Khrushchev was at the height of his powers. |
Я не знаю, что на вершине горы. | I don't know what's on top of the mountain. |