Перевод "взвесил" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Weighed Weigh Presidency Deliberated Worry

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Том взвесил это.
Tom weighed it.
Он взвесил камень в своей руке.
He weighed the stone in his hand.
Я хочу, чтобы ты ещё раз всё взвесил. Думаешь, это верное решение?
Think for a moment, is this a wise decision?
(М5) Сначала я даже не думал об этом, (М5) но потом все взвесил и записал несколько (М5) видео.
By the time I got over the idea that I didn't think of it (laughs), I started recording a couple of videos and the videos are what really took off.
Кто исчерпал воды горстью своею и пядью измерил небеса, и вместил в меру прах земли, и взвесил на весах горы и на чашах весовых холмы?
Who has measured the waters in the hollow of his hand, and marked off the sky with his span, and calculated the dust of the earth in a measure, and weighed the mountains in scales, and the hills in a balance?
Кто исчерпал воды горстью своею и пядью измерил небеса, и вместил в меру прах земли, и взвесил на весах горы и на чашах весовых холмы?
Who hath measured the waters in the hollow of his hand, and meted out heaven with the span, and comprehended the dust of the earth in a measure, and weighed the mountains in scales, and the hills in a balance?
Вероятнее всего, он уже взвесил все обвинения в свой адрес, перед тем как покинуть Лондон, и пришел к выводу, что у него есть хорошие шансы остаться на свободе.
But he is likely to have made all the calculations related to the charges and other allegations before leaving London, and to have concluded that his chances of remaining free are high.