Перевод "взвода" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

взвода - перевод :
ключевые слова : Platoon Platoon Platoons Squads

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Командир взвода.
Platoon guide of your platoon.
Музыкант музыкального взвода 308 ЛСКД.
Musician musical platoon 308 LSKD.
(по нормам саперного взвода) a Наименование
INVENTORY (TAKING AS A NORM ONE SAPPER PLATOON) a
Один MAG состоит на вооружении каждого стрелкового взвода.
One MAG is issued to each rifle platoon.
Он был намеренно взвода пистолет, и, в мгновенной тишине
He was deliberately cocking his pistol, and, in the momentary silence that followed
В июне 1933 года назначен был командиром взвода отдельной танковой роты.
In June, 1933, he was appointed commander of the separate tank company.
В Коронадо (штат Калифорния) семь членов взвода SEAL Bandito отдыхают дома.
At Coronado, the members of Bandito Platoon, SEAL Team Seven are at home.
У меня приказ находиться здесь, пока не получу для взвода подкрепление.
I got orders to stay here until I get more men for my platoon.
Бикфордов шнур м Количество определено в расчете на месяц работы одного взвода
The amounts are calculated for one month of work per platoon.
При взвода, я не хочу это делать у и это Тора не попробовать
When that did not talk to me when cocking, I do not want to do it do and that this Torah dug a little deeper
iii) школа офицеров обязанности командира взвода, тематические занятия (в классах и в полевых условиях)
Units and personnel foreseen for particular missions receive additional IHL training.
Что касается других элементов МООНПР, то на места прибыли 26 из 50 членов медицинского взвода.
Regarding other elements of UNAMIR, 26 of the 50 members of the projected Medical Platoon have been deployed.
На места прибыли также 20 членов взвода управления движением и пять членов группы военной полиции.
The 20 members of the movement control platoon and the 5 members of the military police group have also been deployed.
Служил в Тиране командиром взвода в Объединённой офицерской школе (1948 1949), затем преподавателем Военной академии (1949 1951).
He served in Tirana as a platoon commander at the United Officers' School (1948 1949) and as a teacher at the Military Academy (1949 1951).
Один взвод из состава этой роты будет размещен в Келимане (провинция Замбезия) для замены взвода из Ботсваны.
From within that company, one platoon would be stationed in Quelimane (Zambezia Province) to replace a platoon from Botswana.
В состав сектора ДЗ будут также входить два взвода ГНВН II, которые в настоящее время размещены в Руанде.
The DMZ Sector would also take under its command the two NMOG II platoons currently serving in Rwanda.
Каждый взвод насчитывал 23 человека (командир взвода, три отделения из семи саперов каждое и один водитель) и входил в постоянную структуру резерва главного командования.
Each platoon consisted of 23 men (one team leader, three squads of seven sappers and one driver) structured permanently as a reserve unit of the high command.
Аргентинский и австрийский батальоны выделяют по два дополнительных взвода каждый один может быть выдвинут через два часа после уведомления, а второй через шесть часов после уведомления.
The Argentinian and Austrian battalions provide two further platoons each, one ready to move at two hours notice and one at six hours notice.
Если вы просыпаетесь каждое утро и говорит взвода неприятные места, как я ненавижу каждую минуту а Я должен, в противном случае то, что дети будут есть?
If you wake up each morning and says cocking a nasty place, how I hate every minute but I have to, otherwise what kids will eat?
Я твердо верю в то, что необходимо сделать акцент на ответственности офицеров контингентов, к которым принадлежат виновные лица, начиная от командующих контингентами до командиров роты и взвода.
I firmly believe that emphasis needs to be placed on the accountability of the officers of contingents to which the perpetrators belong, from contingent to company and platoon commanders.
Не считая нескольких уцелевших танков и взвода тяжёлого вооружения у штурмующих войск было только их собственное вооружение, которое преодолев волны прилива и таскание по песку нуждалось в чистке перед использованием.
Except for a few surviving tanks and a heavy weapons squad here or there, the assault troops had only their personal weapons, which, having been dragged through surf and sand, invariably needed cleaning before they could be used.
В состав сектора ДЗ будут также входить два взвода ГНВН II. Два пехотных батальона (по 800 военнослужащих всех званий каждый) будут включать роту материально технического обеспечения и четыре стрелковых роты.
The DMZ sector will also take under its command the two NMOG II platoons. The two infantry battalions (800 all ranks each) will each consist of a heavy logistics company and four rifle companies.
Солдаты, мы друг с другом не знакомы, может быть, вы и не хотите знать меня, но меня назначили вашим новым командиром взвода, и мы с этим ничего не можем поделать.
Men we haven't had a chance to get to know each other, Maybe that's the way you'd like to keep it. But I've been made your new platoon leader, and there's not much any of us can do about that.
К сожалению, у Израиля сегодня премьер министр с менталитетом командира взвода, который, тем не менее, любит подавать себя как последнего борца эпохи Черчилля с силами зла, которые стремятся уничтожить Третий еврейский храм.
Unfortunately, Israel today has a prime minister with the mentality of a platoon commander who nonetheless likes to cast himself as a latter day Churchill fighting the forces of evil bent on destroying the Third Jewish Temple.
Я был назначен заниматься со взводом Ренджера на операции в Афганистане, и на этой операции, сержант взвода лишился половины руки выбрасывая Талибанскую ручную гранату обратно противнику после того как она прилетела к его взводу.
I went down to be with a Ranger platoon on an operation in Afghanistan, and on that operation, a sergeant in the platoon had lost about half his arm throwing a Taliban hand grenade back at the enemy after it had landed in his fire team.
Как зале стоял он услышал голос жены выходят из глубины подвала, с быстрым телескопирование слоги и вопросительных взвода из Последние слова в высокой ноте, в котором сельский житель Западный Сассекс имеет обыкновение показывать оживленных нетерпением.
As Hall stood there he heard his wife's voice coming out of the depth of the cellar, with that rapid telescoping of the syilables and interrogative cocking up of the final words to a high note, by which the West Sussex villager is wont to indicate a brisk impatience.
19. В 08 ч. 55 м. 12 сентября 1993 года было визуально установлено, что группа лиц с иранской стороны в составе примерно пехотного взвода проводила учебные занятия с РПГ 7 внутри района разведения сил напротив поста Факках.
19. At 0855 hours on 12 September 1993, a group of individuals from the Iranian side estimated at infantry platoon strength was observed training with an RPG 7 launcher inside the area of separation opposite the Fakkah post.

 

Похожие Запросы : Командир взвода - уровень взвода