Перевод "вздыхают" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Sigh Gasp Sighing Relief Heave

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Они вздыхают
They will say
ВСЕ ЮНЫЕ ЛЕДИ ВЗДЫХАЮТ
ALL SIGHING)
Важный режиссёр, по которому вздыхают все девушки.
The big director that has all the girls panting for him.
Когда он идет по дороге ангелы вздыхают, они знают, маленький Джо пройдет мимо
He's got a way That makes the angels heave a sigh When they know
Интересующиеся политикой жители Азии, все как один, часто говорят, что когда у власти в Америке республиканцы, жители Азии уверенно вздыхают с облегчением.
Policy wonks and interested Asians alike often say that when Republicans are in power in America, Asians breathe a confident sigh of relief.
Пути Сиона сетуют, потому что нет идущих на праздник все ворота его опустели священники его вздыхают, девицы его печальны, горько иему самому.
The ways of Zion do mourn, because none come to the solemn assembly all her gates are desolate, her priests do sigh her virgins are afflicted, and she herself is in bitterness.
Пути Сиона сетуют, потому что нет идущих на праздник все ворота его опустели священники его вздыхают, девицы его печальны, горько иему самому.
The ways of Zion do mourn, because none come to the solemn feasts all her gates are desolate her priests sigh, her virgins are afflicted, and she is in bitterness.