Перевод "взрослым" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Становись взрослым, Том. | Grow up, Tom. |
Взрослым быть непросто. | It's not easy being an adult. |
Нелегко быть взрослым. | It's not easy being an adult. |
Дети хотят подражать взрослым. | Children want to act like grown ups. |
Я преподаю французский взрослым. | I teach French to adults. |
Ты считаешь себя взрослым? | Do you think you're mature? |
Не хочу становиться взрослым. | I don't want to grow up. |
Том скоро станет взрослым. | Tom will be an adult soon. |
Хорошо быть взрослым, да? | Now it's good to be a grownup. |
Взрослым быть тоже хорошо. | It's good to be a grownup. |
Взрослым приходится гораздо труднее. | Adults have a much harder time asking them. |
Ни детям, ни взрослым. | Not children and not grownups either. |
Дай взрослым поиграть твоим ножом. | Let the big boys play with your knife. |
Анна! Не делай замечаний взрослым! | Don't correct your elders! |
Я знаю, что дети подчиняются взрослым. | I know that we view children in a hierarchical relationship to adults. |
Постановки понравились и взрослым и детям. | Both adults and kids enjoyed them. Photo taken from the official Facebook page of Loja Cultural Network. |
Теперь, будучи взрослым, я думаю иначе. | Now that I'm a grownup, I think otherwise. |
Эту музыку взрослым понять очень трудно. | The music is difficult for grownups to understand. |
Кем быть веселее ребёнком или взрослым? | Is it more fun being a child or an adult? |
Ваш сын стал уже совсем взрослым. | Your son is quite grown up now. |
Он должен быть уже взрослым парнем. | He must be a big boy by now. |
Знаешь, совершая определенные поступки, становишься взрослым. | You know what? When you do certain things, it means your becoming an adult. |
Том обращается со мной как со взрослым. | Tom treats me like an adult. |
Беги к себе наверх, не мешай взрослым. | Now trot along upstairs and don't bother us grownups anymore. |
Когда ты становишься взрослым можешь быть надоедливым | When you grow older, you have the right to be annoying. |
Выносить книги за пределы читального зала взрослым запрещено. | Adults aren't allowed to borrow books from the library. |
Ты говорил с людьми в колыбели и взрослым. | O 'Iesa (Jesus), son of Maryam (Mary)! |
Ты говорил с людьми в колыбели и взрослым. | How I taught you the Scripture and wisdom, and the Torah and the Gospel. |
Судья признал его взрослым, но я вижу ребёнка. | And the judge has certified him as an adult, but I see this kid. |
Я думаю, взрослым следует начать учиться у детей. | I think that adults should start learning from kids. |
Возможно, большим отличием между взрослым автором, пишущим для взрослых, и взрослым автором, пишущим для детей, является необходимость ощущать какую то надежду. | Perhaps the big difference between an adult author writing for an adult and an adult author writing for a child is the necessity for some sense of hope. |
Детство магия зарождается, когда ребёнок растёт и становится взрослым. | Childhood The Alice disappears after the child starts to mature into an adult. |
НАДРА выдает компьютеризированные удостоверения личности всем взрослым гражданам Пакистана. | NADRA is issuing computerized National Identity cards to all adult citizens of Pakistan. |
Что ж. Назовём его взрослым и будь что будет. | Then let's treat him like an adult. |
Многие одноклассники не вмешивались и не рассказывали взрослым о происходящем. | QUICKSAND HAIR, RAMEN HAIR, PASTA HAIR |
Ты стал совсем взрослым и можешь сам за себя постоять. | You're all grown up now, and now you can hold your own. |
В отличие от многих других он выжил и стал взрослым. | Unlike many others, he had survived to become an adult. |
Именно так мы относимся к людям как к ответственным взрослым. | This is the way we treat people as responsible adults. |
Наверно, вы смогли бы нормально разговаривать только уже будучи взрослым. | You would probably be an adult before you could carry on a proper conversation. |
Ничего ничего, это иногда и взрослым помогает! играет на флейте | Older folks endure that too! flute |
Теперь я был взрослым и мог начать помогать другим талантам. | To that I now was a grown up, and I can begin to help other talents. |
Эта аргументация также применима к тому, как мы относимся к взрослым. | This reasoning can apply as well to how we regard adults. |
Не могли бы вы, наконец, начать вести себя, как подобает взрослым? | Would you please start acting like adults? |
Будучи взрослым он возвращался сюда несколько раз во время своих путешествий. | He revisited the area several times as an adult on painting trips. |
Ты такая наивная и, небось, ходишь улыбаешься всяким взрослым парням, да?! | You're all naive and go around smiling at any old guy right?! |