Перевод "взятие крови" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

взятие крови - перевод : взятие крови - перевод : взятие крови - перевод : взятие крови - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Взятие моей крови только первый этап сложного процесса.
'Having my blood taken is only the first stage in a complex process.'
Взятие крови производится, как правило, в положении сидя или лежа.
Blood is drawn with a finger stick, rather than a needle in the arm.
взятие заложников
Taking of hostages
v) взятие заложников,
(v) The taking of hostages
взятие обязательств предприятиями
Making a Corporate Commitment
взятие на себя больших глобальных обязательств.
assuming greater global responsibilities.
B. Взятие беженцев в заложники . 53 64 14
B. Taking refugees hostage . 53 64 14
В шахматах взятие на проходе (энпассан, анпассан, от фр.
Likewise, White can answer 2...f5 with 3.exf6e.p.
В суре Ан Наср указывается на взятие Мекки мусульманами.
You are my Protector in this world and the here after.
взятие под личную охрану защищаемого лица или его родственника
Taking the person or his her relative under personal protection
i) рабство, незаконное лишение свободы, похищение людей или взятие заложников
(i) Slavery, illegal confinement and abduction or hostage taking
g) устранение или взятие под контроль остаточных или токсичных материалов.
(g) Remove or control residual or toxic materials.
группа крови
Blood Group
Донорство крови?
Blood donation?
немного крови...
a little blood.
Реки крови!
Rivers of blood!
Взятие мною этой книги оправдано её попаданием в поле моего зрения.
My taking the book is justified by my seeing it.
Это обследование предусматривает взятие проб поверхностных вод, данных отложений и биоты.
This requires the collection of surface water, sediment and biota samples.
Но на самом деле это означает взятие Наполеоном власти во Франции.
But this really marks the point where Napoleon takes power of France.
Просто большее количество красных клеток крови в заданном количестве крови.
Simply having more of the red blood cells in a given volume of blood.
Если по крови.
By blood, that is.
Карты доноров крови
Mapping blood donors
Необходимо переливание крови.
A blood transfusion is necessary.
Требуется переливание крови.
A blood transfusion is necessary.
Ты боишься крови?
Are you afraid of blood?
Вы боитесь крови?
Are you afraid of blood?
Группа крови AB.
Evangeline A.K.
Достаточно пролито крови.
Enough blood has been shed.
Сахар в крови...
Blood sugar...
Костюм в крови...
There's blood on this.
Есть подвод крови.
It has a blood channel.
Бейтесь до крови!
Battle 'em bloody!
Потерял немного крови.
Lost a lot of blood.
А лужа крови?
Say, but what about the puddle of blood?
Крови почти нет.
There's hardly any blood.
Потерял много крови.
He's losing blood.
Помимо более традиционных способов получения денег, взятие заложников стало укоренившейся тактикой террористов.
In addition to more conventional methods of raising money, hostage taking is an established terrorist tactic.
Это обусловило взятие на себя Фондом обязательства предоставить 160 120 долл. США.
This involved a resource commitment by the Fund of 160,120.
Сутью гражданской позиции является взятие на себя ответственности за свое собственное будущее.
Taking responsibility for one apos s own future was the essence of citizenship.
В случае с этим конкретным пациентом, красные точки это взятие пробы уколом.
And you can see the red dots, in this particular patient's case, were finger sticks, which would have missed both ends.
Другим вариантом был общий штурм Копенгагена в расчете, что взятие города прекратит войну.
The other option was an all out attack on Copenhagen, hoping that conquering the city would end the war.
Одной из послеродовых услуг, оказываемых женщинам в женских консультациях, является взятие пробы Папаниколау.
Pap smears are one the services delivered to women at post natal clinics.
Конечно, мы сотрудничали с учёными из Египта, когда производили взятие образцов почвы, бурили.
So we collaborated with Egyptian scientists to do coring work, which you see here.
И под этим слоем находится самый плотный слой крови красные клетки крови.
But below this layer, now the most dense layer of blood would be the red blood cells.
На них нет крови.
There was no blood.

 

Похожие Запросы : взятие проб крови - взятие обратно - взятие заложника - доставка взятие - Взятие проб - измерения Взятие - положение взятие - взятие нагрузки - земля взятие - двойное взятие - усилие взятие