Перевод "видим" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Итак, мы не видим темноты, мы не видим света, мы не видим притяжения, не видим электричества. | So we don't see dark, we don't see light, we don't see gravity, we don't see electricity. |
Видим. | SO WE SEE. |
Видим! | Yes! |
Мы видим. | We see. |
Мы видим. | SO WE SEE. |
Итак, как же мы видим? Мы видим, научаясь видеть. | So, how do we see? Well, we see by learning to see. |
Мы видим вещество. Но мы не видим сути вещества. | We can see matter. But we can't see what's the matter. |
Итак, что мы видим? Мы видим самую длинную цепь. | So what we do is we look at the longest chain. |
Мы видим его проблески, но не видим их непосредственно. | We see where it's bouncing, but we don't see them as they exist. |
Мы видим протесты движений Occupy Захвати , мы видим ухудшающийся долговой кризис, мы видим увеличивающееся неравенство, мы видим денежное влияние на политику, мы видим ограничение ресурсов, еды и цены на нефть. | We see the Occupy protests, we see spiraling debt crises, we see growing inequality, we see money's influence on politics, we see resource constraint, food and oil prices. |
Мы видим протесты движений Occupy Захвати , мы видим ухудшающийся долговой кризис, мы видим увеличивающееся неравенство, мы видим денежное влияние на политику, мы видим ограничение ресурсов, еды и цены на нефть. | We see the Occupy protests, we see spiraling debt crises, we see growing inequality, we see money's influence on politics, we see resource constraint, food and oil prices. |
Мы не видим кривизны пространства времени, не видим других вселенных. | We don't see the curvature of space time, and other universes. |
Мы видим материю, но не видим, что у неё внутри. | We can see matter but we can't see what's the matter. |
Мы это видим... | We see this...' |
И мы видим... | And we see...' |
Мы это видим. | We see them every day. Every morning. |
Мы видим глазами. | We see with our eyes. |
Мы видим вещество. | We can see matter. |
Сколько мы видим? | How many can we see? |
Дај да видим. | Let me see, let me see. |
Дај да видим. | Let me see. Shh. Shh! |
Мы видим камни. | We see rocks. |
Мы видим их. | We see them. |
Мы видим Тэда. | We get Ted. |
Мы видим изменения. | We are seeing some new signs. |
Мы видим тебя! | We're watching. |
Да, все видим. | Aye, we all see it. |
Мы видим глазами. Но еще мы видим и при помощи мозга. | We see with the eyes, but we see with the brain as well. |
Мы их не видим. | We don't feel it. |
Мы их иногда видим. | We sometimes see them. |
Почему мы видим сны? | Why do we dream? |
Мы видим друг друга. | We can see each other. |
Мы их не видим. | We can't see them. |
Мы не видим смысл. | You can't see a point. |
Мы видим линии звёзд. | And what we see is a line of stars. |
Пит, морам да видим. | Here, Pete, I need to see. |
Не могу да видим. | I can't see. |
Мы видим несколько вещей. | There's several things that we see. |
Также мы видим специализацию. | We also see specialization. |
Мы видим, научаясь видеть. | Well, we see by learning to see. |
Что мы видим сейчас? | What does it look like now? |
И мы видим здесь, | And we see here, |
Мы видим тени справа. | We can see shadowing on the right. |
Каким мы видим лидерство? | How do we view leadership? |
Почему мы видим иллюзии? | Why do we see illusions? |
Похожие Запросы : мы видим - мы видим - видим риск - видим необходимость - видим необходимость - мы видим - Здесь мы видим, - мы видим только - когда мы видим - мы видим возможности - видим хорошие шансы - мы видим, завтра - мы также видим,