Перевод "видовой состав" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
состав - перевод : состав - перевод : видовой состав - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
В умеренных широтах видовой состав насекомых не так велик. | The evolution of insect wings has been a subject of debate. |
И на коралловых рифах, лишившихся своего известкового каркаса, резко сократится видовой состав морских обитателей. | And on coral reefs, where some of the main framework organisms disappear, we will see a major loss of marine biodiversity. |
Видовой кариотип состоит из 50 хромосом. | The bog turtle's karyotype is composed of 50 chromosomes. |
Несмотря на видовой эпитет africana , в Африке не обитает. | Despite its scientific name, it is not found in Africa. |
Видовой очерк на сайте Internet Orchid Species Photo Encyclopedia Cypripedium macranthos . | The Large flowered Cypripedium (Cypripedium macranthos) is a species of orchid. |
Видовой очерк на сайте Internet Orchid Species Photo Encyclopedia purpurata на сайте Tropicos.org. | The Internet Orchid Species Photo Encyclopedia purpurata At Tropicos.org. |
В термине землянин нет никакой дискриминации по полу, никакого расизма или видовой дискриминации. | There is no sexism, no racism or speciesism in the term earthling. |
Этот видовой эпитет был дан вследствие того, что ранее в Европе этот гриб часто использовался в пищу. | It is also common in Central Europe, less abundant in the east, and more in montane areas than lowlands. |
Специалисты ЮНМОВИК по анализу видовой информации продолжали наблюдать за состоянием объектов в Ираке, подлежащих инспектированию и наблюдению. | UNMOVIC imagery analysts have continued to review the status of sites subject to inspection and monitoring in Iraq. |
Продвинулась вперед работа по проектам в области моделирования, и в частности ключевых компонентов и видовой диаграммы транспортных операций. | The work has been progressed on Modelling Projects especially the Transport Core Components and Class diagram. |
Членский состав Членский состав Срок полномочий | Term expires on |
C. Членский состав и состав участников | C. Membership and attendance . 6 8 1 |
С. Членский состав и состав участников | C. Membership and attendance |
состав | Some figures |
Состав | Constituents |
Членский состав Членский состав ния Совета управ | meeting of the Governing Council |
С. Выборы, членский состав и состав участников | C. Election, membership and attendance |
Членский состав до Членский состав с Срок полномочий | Term expires |
Национальный состав . | The area of the district is . |
Личный состав | Original English 2 March 2005 |
Членский состав | Ghana Iran (Islamic Republic of) |
Этнический состав | Ethnic origin |
СОСТАВ УВКПЧ | Composition of OHCHR |
Членский состав | Membership |
Состав МООНВС | Composition of UNMIS |
Состав Секретариата | Composition of the Secretariat |
I. СОСТАВ | I. COMPOSITION |
Преподавательский состав | Educational staff |
СОСТАВ ТРИБУНАЛА | Annex COMPOSITION OF THE TRIBUNAL |
Состав населения | Population structure |
Состав угля | Composition of coal |
12метровый состав. | Forty feet of train. |
Полный состав. | The entire cast. |
Коммерческие системы для получения видовой информации по своей разрешающей способности приближаются к военным системам и поэтому могут значительно способствовать повышению будущей транспарентности в глобальных масштабах. | Commercial imaging systems are closing the technology gap in terms of resolution, and therefore may contribute significantly in increasing future transparency on a global basis. |
С. Выборы, членский состав и состав участников . 6 7 7 | C. Election, membership and attendance . 6 7 7 |
Тот же состав, что известняк, тот же состав, что мел. | It's the same stuff as this and the same stuff as this. |
Состав и дислокация. | Состав и дислокация. |
Национальный состав , и . | The area of the district is . |
Состав делегаций 5 | Chapter II OFFICERS |
Состав Международного Суда | Composition of the International Court of Justice |
Состав Донорского совета | Composition of the Donors' Council |
Состав круглого стола | Composition of the roundtable |
Железнодорожный подвижной состав | Railway rolling stock |
Состав полицейского корпуса | Composition of the police force |
Членский состав Комитета | Membership of the Committee |
Похожие Запросы : видовой барьер - состав газа - групповой состав - основной состав - состав домохозяйства - состав комиссии - состав семьи - ткань состав - состав портфеля - судебный состав - состав корма - химический состав