Перевод "вилле" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Говорите. На вилле... | Go on. |
В розовой вилле. | The pink villa. |
Навечно останется на вилле. | He'll need to stay near the villa. |
Представила тебя на роскошной вилле. | Imagining you in your expensive villa. |
Скончался на своей вилле в Провансе. | He died in his villa in Giens and is buried nearby. |
Заместитель Г н Петтер Ф. Вилле | Mr. Petter F. Wille |
На её вилле в Прима Порта | It was found in her villa at Primaporta |
Ты там на вилле заходил внутрь? | You, at the mansion.. did you go in? |
На вилле находятся солдаты из поезда. | The escapees from the train are at the villa. |
Что ты делал на стэнфордской вилле? | What were you doing at the Sanford villa? |
Я буду ждать тебя на вилле! | I'll wait for you in my villa . |
Все тексты и музыка написаны Вилле Вало. | Glossy and user friendly, H.I.M. |
Вы были на Вилле Глори 26 апреля? | Were you at Villa Glori on the 26th of April? |
На вилле. Перед входом два льва мраморных. | In a mansion.. out front the entrance has two marble lions. |
Вы обнаружите близ Рамбуйе, на вилле Маре Артисс... | You'll find near Rambouillet at the villa, Mares Artisses... |
Пусть приходят. На вилле вы будете в безопасности. | Let them come to the villa. |
Я расскажу тебе о той голубой вилле, Мамита. | I'll tell you about that blue villa, Mamita. |
Фомы Аквинского в вилле Пия IV в садах Ватикана. | It is headquartered in the Casina Pio IV in the Vatican. |
В вилле находится постоянная выставка, а также студия Билека. | Inside you can have a look at a standing exhibition and Bílek s studio. |
Оставлю вас на вилле, а сам тем временем осмотрюсь. | I'll leave you the villa while I look around. |
В 1956 году он умер на своей вилле в Идзунокуни. | Ugaki died in 1956 at his summer villa in Izunokuni, Shizuoka. |
(М) Самая известная фреска (М) на вилле это Галатея Рафаэля. | The most famous painting in the villa is by Raphael Galatea. |
Конечно,в ту ночь на вилле СенМарсо убили одного типа. | Some guy got rubbed out there last night. |
Фильм снимался в начале 1975 года на вилле в окрестностях Мантуи. | In the end, he is spared death because of his submission. |
20 ноября 1912 на вилле Вартольц родился первый сын пары, Отто. | Archduchess Zita soon conceived a son, and Otto was born 20 November 1912. |
С 1841 по 1845 годы жил в Риме на вилле Медичи. | He lived in the Villa Médicis from January 1841 to December 1845. |
Сюрприз для Миранды будет в воскресный день на вилле близ Рамбуйе. | The surprise party for Miranda will be Sunday afternoon in the villa near Rambouillet. |
Андреа, подумай о вилле, о твоей матери! Они подвергают нас опасности! | Andrea, think of your villa, your mom, they'II make trouble for us. |
Комфортное проживание в приятном окружении курортного парка вам предложат в вилле Gazárka . | Comfortable accommodation in the pleasant setting of the spa park can be found at the Villa Gazárka. |
целью была земля... этот коекто предпочтет крышу вилле в Янпхёне это вовторых. | Investment purpose is the first priority. When someone came back, she might prefer to rest there than Yangpyeong villa. That was the second priority. |
Вилле, в конечном итоге, был отозван из Гранд Рапидс 29 января 2009 года. | Ville was eventually recalled from the Griffins on January 29, 2009. |
Это правда, и нечто подобное было найдено на вилле Ливии, жены императора Августа | Many people have portraits of their husband That's true, and this was found in the villa of Livia, who was Augustus' wive |
Если бы я остался на вилле, его бы ни за что не арестовали. | If I'd stayed at the villa like I wanted, he'd never have been arrested. |
В Мальге, на нашей загородной вилле дни протекали монотонно, но скучно не было. | At Malga, our country villa, but were not boring. |
Кэнди сказала, что это вы не позволили миссис Декер провести электричество на вилле. | Candy said that you didn't want Mrs. Decker to put electricity in the villa. |
Впоследствии, те же академики плагиировали статью Real time Transport Protocol (RTP) security , написанную Вилле Халливуори. | The same academics subsequently plagiarized another article by Ville Hallivuori on Real time Transport Protocol (RTP) security as well. |
В 1914 году, дабы перестраховаться от продвижения немецких войск, пациентов Вилле Эдвард переводят в Энгъе. | In 1914, to be safe from advancing German troops, the patients at Ville Évrard were at first relocated to Enghien. |
В том году, например, это был табак. Один я знал, что он вытворял на вилле! | what he got up to in our villa. |
Роберта предлагает спрятаться на её вилле в Ровиго, и на следующее утро они садятся на поезд. | Roberta proposes that he hide at her villa in Rovigo, and the next morning they take a train. |
С 1933 до 1940 г. Лог с семьёй жили в 25 комнатной Викторианской вилле Бичгрув в . | He lived in a 25 room Victorian villa called Beechgrove in Sydenham from before 1933 until about 1940. |
После краткого визита в Лондон, она стала жить на вилле у своей матери недалеко от Флоренции. | After a brief visit to London, she went to her mother's villa near Florence. |
В пятницу после этого президент пропустил традиционную коллективную молитву джума намаз , проводимую на его вилле Асо Рок. | Then, the following Friday, the president failed to attend the Friday Jumat prayers in Aso Rock Presidential Villa. |
Вскоре после этого у него началась лихорадка, и он скончался 28 января на своей вилле в садах Саллюстия. | Shortly thereafter he was struck by a fever and died at his villa in the Gardens of Sallust, on 28 January. |
В 1932 году получил Римский приз прусского министерства культуры и в качестве стипендиата провел год на Вилле Массимо. | In 1932, he was awarded a prize by the Prussian Ministry of Culture, which allowed him to stay in Rome for a year. |
10 декабря 1896 года Альфред Нобель умер на своей вилле в Сан Ремо, Италия, от кровоизлияния в мозг. | On 10 December 1896, Alfred Nobel died in his villa in San Remo, Italy, from a cerebral haemorrhage. |