Перевод "винт крутящий момент" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Момент - перевод : момент - перевод : винт - перевод : крутящий - перевод : винт - перевод : винт - перевод : винт - перевод : винт крутящий момент - перевод : Крутящий - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Используйте меньшее значение крутящий момент для алюминия челюсти во избежание искажения винт мест | Use a smaller torque value for aluminum jaws to avoid distorting the screw seats |
И Чак документации для значения правильный крутящий момент | And refer to the chuck documentation for the correct torque value |
Обратите внимание, крутящий момент подается на дифференциал по центру. | Notice that the power is connected to the differential at the center line. |
Спираль это то, что мы воспринимаем как крутящий момент Вселенной. | The spiral is what we perceive to be the torque of the universe. |
При подключении режиссерский кулачки патрона всегда крутящий момент челюсти на месте | When attaching the uncut jaws to the chuck always torque the jaws in place |
Дизельный двигатель объемом 2,2 л обеспечивает высокий крутящий момент в широком диапазоне скоростей. | The 2.2L diesel engine delivers high torque over a wide range of speeds. |
винт. | vol. |
винт. | 100 11. |
Винт | Screw |
Винт? | Prop? |
Сужающийся винт | Taper |
Мой винт! | My screw! |
прилагаемый к нему крутящий момент при включении противоугонного устройства составлял 5,85 Нм а 0,25 Нм. | The steering shaft shall be rotated such that the torque on it, at the instant of engagement of the protective device, shall be 5.85 Nm 0.25 Nm. |
Ставя наш дифференциал в автомобиль надо оставить место для коленвала передающего крутящий момент от двигателя. | When we put our differential in an automobile, we have to leave room for the driveshaft, which carries the power from the engine. |
Вам также надо привести в движение систему, прикладывая правильный крутящий момент к двигателям этой системы. | So here's a robot you would like to control. And the question is How can we really come up with a way of controlling the hands to move from one location to another? |
Противоугонное устройство отключается при помощи обычных средств, причем для облегчения отключения крутящий момент уменьшается до нуля. | The protective device shall be deactivated by the normal means, the torque being reduced to zero to facilitate disengagement. |
Затяни этот винт. | Tighten this screw. |
Винт и радиатор. | That is not for sale |
Его ударил винт. | Prop nicked him. |
Гребной винт погнут. | Propeller shaft took the line. |
Объём увеличился до 3.4 литра, а мощность до 182 л.с., но главным отличием был больший крутящий момент. | Even though the intake manifold states 3.5 it's technically a 3.4 (3430cc) like the previous 3.4. |
На этом изображении видно, что винт 4 вращается быстрее, а винт 2 вращается медленнее. | So in this picture you see that rotor four is spinning faster and rotor two is spinning slower. |
На этом изображении видно, что винт 4 вращается быстрее, а винт 2 вращается медленнее. | So in this picture, you see that rotor four is spinning faster and rotor two is spinning slower. |
Поверните каждый средний винт и бросили шайбы вместе Убедившись, что шайба центрируется под винт | Turn each middle screw and cast puck together making sure the puck is centered under the screw |
Открутите винт и снимите абажур. | Remove the screw and the lampshade. |
Винт (простейший механизм) Простейший механизм. | Teich, A.H. (2008). |
Это винт от моей славки. | It's the screw for my warbler. |
Двигатели 351 2V и 400 2V имели больший крутящий момент и мощность, в то время, как у 460 4V мощность понизилась. | The 351 2V engines and the 400 2V had a power and torque increase, and the 460 4V had a power decrease. |
Все попытки были сделаны, винт свинтился. | Every effort has been made, but the screws have given way... |
По данным Toyota Motors Philippines, новая модель будет иметь улучшенную топливную экономичность, увеличит мощность двигателя на 40 и крутящий момент на 30 . | According to Toyota Motors Philippines, the new model will have improved fuel efficiency and produce additional engine power by 40 and increase torque by 30 . |
И право фронт винт значительно выше колодки | AND THE RlGHT FRONT SCREW well above the pads |
Установите каждый винт, затянув дополнительные 10 градусов | Set each screw by tightening an additional 10 degrees |
Центральный винт был четырёхлопастным 4,5 м в диаметре. | The center screw had four blades and was 4.5 m (4.92 yd) in diameter. |
Когда весь крутящий момент подается только на одно колесо и ему приходится делать всю работу ему начинает не хватать сцепления с дорогой для выполнения своих задач. | But, when only one wheel was driven by the engine, it had to do all the work and it couldn't get a good enough grip on the road to do its job properly. |
Винт, рычаг, клин, блок и т.д. называются простыми механизмами. | The screw, the lever, the wedge, the pulley, etc. are called simple machines. |
Но тут произошёл отказ двигателя 3, а его винт зафлюгировался. | 3 engine to fail and the crew then inadvertently feathered the no. |
Отрегулировать винт до тех пор, пока пузырь центрируется в флаконе | Adjust the screw until the bubble is centered in the vial |
BMW совместно с Robert Bosch GmbH и Continental Automotive Systems разработали систему, уменьшающую крутящий момент, передаваемый двигателем колесу, для предотвращения заноса и применили её в модельном ряду BMW 1992 года. | BMW, working with Robert Bosch GmbH and Continental Automotive Systems, developed a system to reduce engine torque to prevent loss of control and applied it to the entire BMW model line for 1992. |
После корректировки разравниванием винт, подождите минимум 10 секунд для пузыря для стабилизации | After adjusting the leveling screw, wait for at least 10 seconds for the bubble to stabilize |
Затяните каждый винт на шайбу до тех пор, пока шайба останавливается поворота | Hand tighten each screw onto the puck until the puck stops turning |
Теперь всё, что тебе надо сделать, это затянуть винт и дело в шляпе. | Now all you have to do is tighten the screw, and Bob's your uncle. |
На Bell 407 установлен четырёхлопастной несущий винт, разработанный для OH 58D (Model 406). | The Bell 407 features the four blade main rotor developed for the OH 58D (Model 406). |
Вынуть насос охлаждающей жидкости для доступа к середине выравнивания винт на этой стороне | Take out the coolant pump to access the middle leveling screw on this side |
Приеду когда нибудь, сказал он. Да, брат, женщины это винт, на котором все вертится. | 'I'll come some day,' he said. 'Ah, old chap, women are the pivot on which everything turns! |
Я использовал отвёртку для того, чтобы повернуть винт, но он просто не хотел поворачиваться. | I used a screwdriver to turn the screw, but it just didn't want to turn. |
Похожие Запросы : крутящий момент - крутящий момент - крутящий момент - крутящий момент - крутящий момент - крутящий момент - крутящий момент - крутящий момент - крутящий момент - крутящий момент - крутящий момент - крутящий момент - крутящий момент - разрушающий крутящий момент