Перевод "вкривь" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Дела пошли вкривь и вкось. | Things went awry. |
Он пишет вкривь и вкось. | He writes haphazardly. |
А ты, естественно, снова думал, что всё пойдёт вкривь и вкось, да? | You did a greatjob again! |
И ребята скоро узнают, что каждая работа может пойти вкривь и вкось и привыкнуть с идеей, что каждый шаг в данной работе, это шаг ближе к сладкому успеху, или к веселому бедствию. | And the kids soon learn that all projects go awry and become at ease with the idea that every step in a project is a step closer to sweet success, or gleeful calamity. |
Где бы выборы ни проходили, кажется, они всегда идут с нарушениями, либо кто то пытается обмануть, либо что то идёт вкривь да вкось там нет урны для голосования, там что то не подготовлено. | Whenever there is an election, it seems like something always goes wrong, someone tries to cheat, or something goes accidentally awry a ballot box goes missing here, chads are left hanging over here. |