Перевод "властвуй препятствия" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Разделяй и властвуй. | Divide and conquer. |
Слободан Милошевич Разделяй и плохо властвуй | Milosevic u0027s Divide and Mis rule |
Но время для стратегии разделяй и властвуй прошло. | But it is too late for divide and misrule strategies to work. |
Другие применения принципа разделяй и властвуй мы видели. | Than the other applications of divide and conquer that we've seen. |
Препятствия | Constraints obstacles |
Внешние препятствия | External obstacles |
Внутренние препятствия | Internal Obstacles |
Основные препятствия | Main obstacles |
С. Препятствия | C. Obstacles |
Препятствия неизбежны. | Setbacks should indeed be expected. |
Препятствия Дорого. | Drawbacks Costly. |
Уничтожая последние препятствия | Breaking down the final barriers |
Препятствия правового характера | Legal obstacles |
Препятствия неправового характера | Non legal obstacles |
Препятствия могут перемещаться. | And the obstacles can be moving. |
Это мои препятствия. | These are my obstacles. |
Там препятствия легче. | The obstacles are easier. |
7.4.2 Общие препятствия | 7.4.2 Common barriers |
Лидеры проходят препятствия. | And the leaders are still fencing strongly. |
Опрокинь все препятствия! | Run! Overturn all obstacles! |
Препятствия для разоружения труднопреодолимы. | The obstacles to disarmament are formidable. |
Препятствия для вывоза ПИИ | Obstacles to OFDI 12 |
Существуют и другие препятствия | For example, the Niger has no women's football team. |
ПРЕПЯТСТВИЯ НА ПУТИ ВНЕДРЕНИЯ | Not all programs are convinced of the need for a new system. |
Препятствия и принимаемые меры | Obstacles and measures |
Он также избегает препятствия. | And it does that avoiding obstacles. |
Нас разделяют непреодолимые препятствия. | Insurmountable obstacles separate us. |
Стратегии кооптации и разделяй и властвуй с целью сохранения господства белых все более совершенствовались. | The strategies of co option and divide and rule to maintain white domination, were further refined. |
И одна из первых парадигм разработки алгоритмов, которую мы рассмотрим называется Разделяй и Властвуй | And the first one we're going to focus on is called the Divide and Conquer algorithm design paradigm. |
Конечно, впереди нас ждут препятствия. | Of course, roadblocks await. |
Эти структурные препятствия нельзя устранить. | These structural impediments cannot be removed. |
Препятствия на пути ускоренного прогресса | Obstacles to accelerated progress |
Эти препятствия должны быть преодолены. | These obstacles must be overcome. |
Внешние факторы, препятствия и задачи | EXTERNAL FACTORS, CONSTRAINTS AND CHALLENGES |
Некоторые муниципалитеты чинят препятствия возвращению. | Some municipalities have impeded returns. |
b) Препятствия, трудности и нарушения | Obstacles, difficulties and infringements |
Препятствия (социальные, экономические и культурные) | Obstacles (social, economic and cultural) |
Нерешенные проблемы и остающиеся препятствия | Unresolved problems and remaining obstacles |
Препятствия для свободного передвижения наблюдателей | Obstruction of the observers apos freedom of movement |
III. ПРЕПЯТСТВИЯ НА ПУТИ РАЗВИТИЯ | III. OBSTACLES TO THE DEVELOPMENT |
(М1) Основное препятствия, противодействующая сила? | What is the greatest barrier, the greatest resistance point to this? |
И вот здесь начинаются препятствия. | And here's the rub. |
Разве я чиню вам препятствия? | Have I been a handicap? |
Милая, мы преодолели все препятствия. | Honey, we're all through taking the suckers. |
Эта стратегия по принципу разделяй и властвуй подрывает многостороннюю торговую систему, основанную на принципе недискриминации. | This divide and conquer strategy undermines the multilateral trade system, which is based on the principle of non discrimination. |
Похожие Запросы : властвуй новости - властвуй против - язык властвуй - властвуй проблемы - трудности властвуй - я властвуй - властвуй любовь - властвуй горизонт - властвуй дискурс - удалить препятствия - препятствия для - преодолеть препятствия - нормативные препятствия