Перевод "влюбиться" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

влюбиться - перевод : влюбиться - перевод :
ключевые слова : Fall Falling Woman Girl Else

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Вам не грозит влюбиться
No danger of falling in Love
Каждая девушка может влюбиться.
Hey, Claire. What are you talking about?
Влюбиться? Ты это брось!
Fall in love!
Влюбиться одно дело, жениться другое.
Falling in love is one thing getting married is another.
Влюбиться гораздо проще, чем любить.
It's a lot easier to fall in love than to stay in love.
Я боюсь в тебя влюбиться.
I'm afraid of falling in love with you.
Когда же ты успел влюбиться?
How can you be in love with me already?
Влюбиться вновь желать не смела.
Falling in love again, never wanted to.
Возможно ли влюбиться в облако?
Can we fall in love with a cloud?
В меня нельзя влюбиться надолго.
No man is in love with me long.
Глупо было влюбиться в тебя.
To fall in love with you was the idiotic thing.
Не хочешь влюбиться? В Вас?
You don't want to fall in love?
Завидуешь, что он не может влюбиться?
'You envy him because he can't fall in love?'
Я ищу, в кого бы влюбиться.
I'm looking for someone to fall in love with.
Чтобы влюбиться, нужно какое то время.
Falling in love takes some time.
В кого бы ты хотел влюбиться?
Who would you like to fall in love with?
В кого бы вы хотели влюбиться?
Who would you like to fall in love with?
В кого бы ты хотела влюбиться?
Who would you like to fall in love with?
Я бы мог в тебя влюбиться.
I could fall in love with you.
Жизнь слишком коротка, чтобы бояться влюбиться.
Life is too short to be afraid to fall in love.
Грешно ли влюбиться в лик святого?
Is it a sin to be in love with the face of a saint?
влюбиться, зная девушку лишь 2 дня.
know a girl for two days and fall in love.
Я не мог в тебя не влюбиться.
I couldn't help but fall in love with you.
Я не могу не влюбиться в тебя.
I cannot help falling in love with you.
Я мог бы снова в тебя влюбиться.
I could fall in love with you all over again.
Поэтому я должна была влюбиться в него.
So that I would fall in love with him.
Никогда не думала, что смогу так влюбиться.
More than I ever dreamed I could care for anyone.
Я лучший парень, в которого можно влюбиться.
I'm a fine guy to love.
Я не могла бы в Вас влюбиться.
I could never fall in love with you.
Как я могла влюбиться в него так быстро?
How could I have fallen in love with him so quickly?
Как я мог влюбиться в неё так быстро?
How could I have fallen in love with her so quickly?
Как могла Мэри так быстро влюбиться в Тома?
How could Mary have fallen in love with Tom so quickly?
Как думаешь, ты смог бы в меня влюбиться?
Do you think you could fall in love with me?
Как думаешь, ты смогла бы в меня влюбиться?
Do you think you could fall in love with me?
Самый подходящий момент заставить ее влюбиться в тебя!
That's when it's easy to get them to fall for you!
Разве можно не влюбиться в красу северной Атлантики?
Who is he not to be in love with you who have beautified the North Atlantic? Better men than he...
Потвоему, мне стоит влюбиться в парня без галстука?
So should I fall in love with a guy who doesn't own a tie?
Норме надо влюбиться и выйти замуж за местного.
Let's make Norma fall in love and marry.
На днях я встретил человека, в которого могу влюбиться.
I met someone the other day that I think I could fall in love with.
Не противься этому. Просто позволь себе влюбиться в меня.
Don't fight it. Just let yourself fall in love with me.
И не верю, что ты сможешь в когонибудь влюбиться.
I don't think you could care for anyone.
Ну, а мне легче всего влюбиться в тебя. На безрыбье...
Don't count on me getting all lyrical because of your poetry.
Очень легко влюбиться в децентрализованную, идущую снизу вверх структуру интернета.
It is very easy to fall in love with the decentralized, bottom up structure of the Internet.
Как я могла влюбиться в такого низкого человека, как вы?
How could I have fallen in love with anyone as low as you?
Ты думал это чертовски смешно, заставить меня влюбиться в тебя?
You thought it was a lot of fun, didn't you, making me fall for you?

 

Похожие Запросы : влюбиться с первого взгляда