Перевод "внешних" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Подключение внешних накопителей | Mounting Storage Media |
Свойства внешних инструментов | External Tools Properties |
Вставка внешних данных | Inserting External Data |
Настройки внешних программ | Setup External Programs |
Тип внешних субтитров | Type of external subtitles |
Подключение внешних носителей | Device Automounter |
Загрузка внешних ссылок | Load External References |
Загрузка внешних ссылок | Load External References |
Запуск внешних инструментов | Run external tools |
Н. Независимость внешних аудиторов | H. Independence of external auditors |
Экспорт внешних ресурсов завершён. | External export complete. |
3. Управление внешних сношений | 3. External Relations Office 1 408 2 191 7 11 |
перед лицом внешних факторов. | The terms on which such financing was available increased the cost of restructuring and made countries more vulnerable to external contingencies. |
информации и внешних сношений | Administration and information and external relations |
Председатель, Группа внешних ревизоров | Chairman, Panel of External Auditors of |
Юрисконсульт министерства внешних сношений | Legal Adviser, Ministry of Foreign Affairs |
Внешних сношений Европейской Комиссии | ExperienceExperience gainedgained fromfrom thethe |
Генеральный Директорат внешних сношений | ThisThis isis ofof coursecourse strictlystrictly s p e a k i n g s p e a k i n g notnot thethe |
REX Секция внешних отношений | REX External Relations |
Внутренняя логика внешних заговоров Ирана | The Domestic Logic of Iran s Foreign Plots |
готовьтесь к появлению внешних дьяволов. | Mostly, they have the faces of our parents. |
Возможности получения внешних коммерческих займов | Possibilities for outside commercial borrowing |
Получение помощи из внешних файлов | With Your Text Files |
Получение внешних ресурсов успешно завершено. | External checkout complete. |
Обновление внешних ресурсов выполнено успешно. | External update complete. |
использование данных, полученных из внешних | of data from external sources |
Привлечение внешних экспертов необходимо для | External expertise is needed for |
Секция связи и внешних сношений | Communications and External Relations Section |
Они смотрят дальше внешних несовершенств. | Looking beyond any perceivable defect. |
6.1.2.2.4.3 300 мм для широкоугольных внешних зеркал (класс IV) и внешних зеркал бокового обзора (класс V) | 300 mm for wide angle exterior mirrors (Class IV) and close proximity exterior mirrors (Class V) |
Директор Американского отдела Министерства внешних сношений Анголы посол Жоау Филипи Мартинш, представляющий Министра внешних сношений Анголы, | the Director of the Americas Department of the Ministry for External Relations of Angola, Ambassador João Felipe Martins, representing the Minister for External Relations of Angola, |
Регион имеет богатую историю внешних кризисов. | External crises have a long history in the region. |
55 232. Практика предоставления внешних подрядов | 55 232. Outsourcing practices |
58 276. Практика предоставления внешних подрядов | 58 276. Outsourcing practices |
Теперь я говорю о внешних отношениях. | I speak now of external relations. |
Пояснение по поводу внешних коммерческих займов | Explanatory note on outside commercial borrowing |
Секция внешних сношений и стратегического планирования. | The External Relations and Strategic Planning Section has continued projecting a positive image of the Tribunal and garnering financial and political support. |
Настройки автоматического подключения внешних носителей информацииName | Configure automatic handling of removable storage media |
Включить автоматическое монтирование внешних носителей информации | Enable automatic mounting of removable media |
Он также пользуется услугами внешних консультантов | It also draws on advice from outside the organization |
Письмо Председателя Группы внешних ревизоров Организации | Letter dated 17 February 1994 from the Chairman of the Panel |
А. Последствия облучения от внешних источников | A. Effects of external exposures |
и министром внешних сношений и торговли | Minister for Foreign Affairs and Trade |
Директорат Внешних сношений Европейской Комиссии опыт. | CoordinationCoordination betweenbetween donorsdonors andand thethe differentdifferent typestypes ofof aidaid |
Кроме того, многое зависит от внешних условий. | Moreover, much depends on external conditions. |