Перевод "внутренний осмотр" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

внутренний - перевод : внутренний - перевод : внутренний - перевод : внутренний - перевод : осмотр - перевод : внутренний - перевод : осмотр - перевод : осмотр - перевод : внутренний осмотр - перевод : внутренний осмотр - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Осмотр
Inspection
Профилактический осмотр
Preventive Check ups
Начинайте осмотр.
It authorizes us to take possession.
Продолжай осмотр.
Keep looking.
Просто осмотр.
He couldn't find a thing wrong with me.
1.1.2.1 Визуальный осмотр
Visual inspection
1.1.2.1 Внешний осмотр
Visual inspection
4.6.1 Стандартный осмотр касается
4.6.1 Routine inspection focuses on
304.7 Медицинский осмотр . 19
304.7 Medical examination . 18
Полный медицинский осмотр 150.
Complete Physicals is a hundred and fifty bucks.
Подработаем. Сколько займёт осмотр?
How long would it take to get him examined?
Осмотр полиции в 2.15.
2.1 5 and back here to change.
Внутренний
Platform
До высылки проводится медицинский осмотр.
A medical examination was conducted prior to removal.
i) Визуальный осмотр или испытание
(i) Visusal inspection versus testing
Осмотр автодорог преследует две цели
A road monitoring mission has two objectives
Я закончил осмотр тела, сэр.
Are you alone?
Мы произвели поверхностный осмотр мин.
Oh, yes. Yeah, we... We gave the mines the onceover.
Обязательно приходите потом на осмотр.
Come to see me when you can.
d) осмотр объектов и участков местности
(d) Examining objects and sites
Визуальный осмотр производится дальнейшая эксплуатация баллона .
The visual inspection shall be performed to remain in service.
d) Медицинские поставки и медицинский осмотр
Medical supplies and examinations
d) Медицинские услуги и медицинский осмотр
(d) Medical supplies and examinations
Меня позвал на осмотр врач пульмонолог.
I was called down to the ward to see him by a respiratory physician.
Осмотр депо привлечёт поклонников исторического транспорта.
Lovers of historical cars will also find plenty to interest them.
Незабываемый осмотр шедевра в стиле барокко
Unforgettable tour around a Baroque gem
Внутренний надзор
Internal oversight
Внутренний Эй.
Afgesloten IJ.
Внутренний вектор
Inside vector
Внутренний кругDescription
Inner Circle
Внутренний цвет
Inner color
Внутренний радиус
No auto save
Внутренний радиус
Insert Ellipse
Внутренний угол
Section
Внутренний циклStencils
footloop
Внутренний номер
Routing Number
Внутренний рынок
Internal Market
Внутренний рынок
Internal Market possibility to live, work, study and do business throughout the territory of the Union.
Тебе сейчас необходимо пройти осмотр у врача.
It is necessary for you to see a doctor at once.
a) осмотр и проверка слуха и речи
(a) Hearing and speech examinations and tests
Так не пропустите осмотр костела св. Микулаша.
Then make sure not to miss out on a tour of the Church of St. Nicholas.
И в чём этот осмотр будет заключаться?
And what will this examination do?
Внутренний соленоид производит магнитное поле два тесла, окружающее Внутренний Детектор.
The inner solenoid produces a two tesla magnetic field surrounding the Inner Detector.
Внутренний вооруженный конфликт
The internal armed conflict
Левый внутренний динамик
Left InternalSpeaker

 

Похожие Запросы : осмотр - осмотр - внутренний - внутренний - внутренний