Перевод "водными" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Squirt Bras Balloons Balloon Guns

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Питается водными растениями, а также моллюсками, водными насекомыми и небольшой рыбой.
They eat aquatic plants with some molluscs, aquatic insects and small fish.
d) Управление водными ресурсами
(d) Managing water resources
b) интегрированного управления водными ресурсами,
b) the integrated management of water resources,
улучшения управления водными ресурсами и землей
Improving water and land management
a) устойчивое управление общими водными ресурсами
(a) Sustainable management of shared water resources
Директораты по окружающей среде и управлению водными ресурсами
Environmental and Water Management Directorates
Наблюдение за земель ными, растительными и водными ресурсами
Land, vegetation and water resources monitoring
6. Законодательные и институциональные аспекты управления водными ресурсами.
6. Legislative and institutional aspects of water resources management.
6. Законодательные и институциональные аспекты управления водными ресурсами
6. Legislative and institutional aspects of water resources management
Идея ясна управление водными рисками становится мейнстримом деловой практики.
The message is clear water risk management is shifting into the mainstream of business practices.
Последующая деятельность в связи с водными ресурсами и санитарией
Follow up on water and sanitation
Работая с местными водными трастами, мы создали соответствующие стимулы.
So, working with local water trusts, we created an incentive to do so.
Инспекции по окружающей среде, сохранению природы и управлению водными ресурсами
Environmental, Nature Conservation and Water Management Inspectorates
5. Обзор прогресса в решении вопросов, связанных с водными ресурсами
5. Review of progress on water related issues
Как и большинство певчих птиц, они насекомоядные, также питаются водными улитками.
Like most warblers, it is insectivorous and also feeds on water snails.
Живёт в маленьких ручьях, где питается водными насекомыми и другими беспозвоночными.
Habits small streams, where feeds on aquatic insects and other invertebrates.
комплексное управление водными ресурсами крупных трансграничных речных, озерных и гидрогеологических бассейнов
Integrated management of international river, lake and hydrogeological basins
Ближний Восток располагает достаточно обширными пустынными районами, но малыми водными ресурсами.
The Middle East possesses vast desert lands, but meagre water resources.
Точно так же, мы можем работать с водными и жировыми системами.
Likewise, we can work with oil and water systems.
Данные диалоги будут способствовать развитию потенциала в области управления водными ресурсами.
These dialogues will support capacity building in the area of water management.
Программа комплексного управления водными ресурсами основана на результатах тематических исследований в 17 развивающихся странах, в которых применялись руководящие принципы стратегического планирования и управления водными ресурсами, разработанные ранее ЭСКАТО.
The programme on integrated water resources management builds on the results of case studies in 17 developing countries which applied the guidelines on strategic planning and management of water resources, developed earlier by ESCAP.
Все виды этого рода являются водными, растут на скалах в быстротекущей воде.
All species of Hydrostachys are aquatic, growing on rocks in fast moving water.
В докладах обращается особое внимание на необходимость улучшения практики управления водными ресурсами.
The reports insist on the need to improve the management of water resources.
Подготовка планов комплексного управления водными ресурсами и создание институциональной и политической основы
Preparing integrated water resource management plans and creating an institutional and policy framework
Часть 1 Управление городскими водными ресурсами в интересах бедноты миф или реальность?
The debated concept of sustainable relief addresses emergency situations stemming from both natural cataclysmic events and conflict.
На оккупированных сирийских Голанах Израиль также ужесточил свой контроль над водными ресурсами.
In the occupied Syrian Golan, Israel has also tightened its grip on water resources.
а также, опрыскивание посевов водными растворами различных ядохимикатов (гербицидов, фунгицидов или инсектицидов).
The beet crop in Russia is usually protected in three forms seed dressing for pest and disease control granules containing insecticide for seedling pest control and by sprays of various chemicals applied in water (herbicides, insecticides or fungi cides).
Экологические проблемы, связанные с водными ресурсами, очень серьезны во многих регионах Средиземноморья.
Environmental problems related to water resources are severe in many Mediterranean regions.
Управление водными ресурсами в рамках Центральноазиатской Водной инициативы ЕС водообеспеченности и обеспечение
Water governance under the EU Water Initiative in Central Asia Investment in water supply and sanitation
Опыт ведущих компаний показывает, что устойчивое управление водными ресурсами приносит выгоду всем участникам.
Leading companies are showing that sustainable water management benefits all involved.
Они затем вытеснялись в течение раннего юрского периода различными водными и морскими формами.
These were supplanted during the early Jurassic by various aquatic and marine forms.
Всеядна, питается как растительной пищей, так и насекомыми, рыбой и другими водными животными.
They are omnivores, eating plant material, insects, fish, and other aquatic animals.
Ключевым способом предотвращения опустынивания является усиление комплексного характера управления земельными и водными ресурсами.
Increased integration of land and water management is a key method for desertification prevention.
В нескольких докладах особое внимание уделяется устойчивому управлению водными ресурсами и засушливыми землями.
The sustainable management of water and dry land resources is given particular attention in several reports.
И получается, что немного больше, чем 94 процента жизни на земле являются водными.
It turns out that something more than 94 percent of life on earth is aquatic.
iii) содействию оказанию поддержки в деле планирования и развития связанной с водными ресурсами инфраструктуры
(iii) Promoting support for water infrastructure planning and development
Доклад Генерального секретаря об институциональных и правовых вопросах, связанных с комплексным управлением водными ресурсами
Report of the Secretary General on institutional and legal issues related to integrated water resources management
Осуществлять управление и контроль над такими составными частями, разделенными огромными водными пространствами, крайне трудно.
These components parts are themselves often separated by vast stretches of sea, making administration and control extremely difficult.
Усиленное региональное сотрудничество в сфере управления водными ресурсами представляет собой подспорье для многих стран.
Enhanced regional cooperation on water management issues is an aim for many countries.
Принятие элементов РДВ на ранней стадии поможет также внедрению подходов интегрированного управления водными ресурсами.
Adopting WFD elements at an early stage will also facilitate the implementation of integrated water management approaches.
До этого он возглавлял Национальный совет по сельскому хозяйству, пищевой промышленности и управлению водными ресурсами.
Until the latter date, he headed the national council of agriculture, food industry and water management.
Более активные стратегии управления земельными и водными ресурсами могут способствовать предотвращению негативного влияния процесса опустынивания.
Proactive land and water management policies can help to avoid the adverse impacts of desertification.
В рамках комплексного подхода к борьбе с опустыниванием ОСС занимался вопросами управления невозобновляемыми водными ресурсами.
The management of non renewable water resources has been addressed by OSS within an integrated approach to combat desertification.
В некоторых регионах мира, 15 общего потребления энергии уходит на мероприятия, связанные с управлением водными ресурсами.
In some regions of the world over 15 of total electricity consumption is devoted to water management.
Он заявляет о наличии документально подтвержденных свидетельств неправильного управления водными ресурсами в Иордании до 1991 года.
The second claim unit is for non pecuniary damages for mental pain and suffering by the victims of domestic crime and the Jordanian population in general as a result of the increase in the crime rate due to the presence of the large numbers of refugees in the country.