Перевод "водолаза" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Diver Frogman Plunger Scuba Navy

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Они послали туда водолаза.
They sent a diver down.
Шайтанов, всякого строителя и водолаза,
And the devils the builders and divers of all kinds,
Шайтанов, всякого строителя и водолаза,
And made the demons subservient to him, all builders and divers.
Шайтанов, всякого строителя и водолаза,
and the Satans, every builder and diver
Шайтанов, всякого строителя и водолаза,
And We subjected to him the evil ones every builder and diver.
Шайтанов, всякого строителя и водолаза,
And also the Shayatin (devils) from the jinns (including) every kind of builder and diver,
Шайтанов, всякого строителя и водолаза,
And the demons every builder and diver.
Шайтанов, всякого строителя и водолаза,
and We also subjected the devils to him all kinds of builders and divers
Шайтанов, всякого строителя и водолаза,
And the unruly, every builder and diver (made We subservient),
и шайтанов, всякого строителя и водолаза,
And the devils the builders and divers of all kinds,
и шайтанов, всякого строителя и водолаза,
And made the demons subservient to him, all builders and divers.
и шайтанов, всякого строителя и водолаза,
and the Satans, every builder and diver
и шайтанов, всякого строителя и водолаза,
And We subjected to him the evil ones every builder and diver.
и шайтанов, всякого строителя и водолаза,
And also the Shayatin (devils) from the jinns (including) every kind of builder and diver,
и шайтанов, всякого строителя и водолаза,
And the demons every builder and diver.
и шайтанов, всякого строителя и водолаза,
and We also subjected the devils to him all kinds of builders and divers
и шайтанов, всякого строителя и водолаза,
And the unruly, every builder and diver (made We subservient),
Вместо того, чтобы нажимать на клавиши под водой, к костюму водолаза крепится полная акустическая система. Можно активировать звуки простым нажатием кнопки на предплечье. Звуки раздаются из подводной колонки.
Now, instead of pushing a keyboard through the water, the diver's wearing the complete system, and it's acoustic only, so basically the diver activates the sounds on a keypad on the forearm, the sounds go out through an underwater speaker, if a dolphin mimics the whistle or a human plays the whistle, the sounds come in and are localized by two hydrophones.
Оба водолаза А и Б одеты в костюмы с переносным компьютером дельфины слышат исходящий свист, как и положено, а водолазы, помимо свиста под водой, получают расшифровку в виде слова через прибор на руке.
So Diver A and Diver B both have a wearable computer and the dolphin hears the whistle as a whistle, the diver hears the whistle as a whistle in the water, but also as a word through bone conduction.