Перевод "военной" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Военной. | Army. |
военной полиции | External variances caused by parties or situations external to the United Nations |
военной деятельности Штатов Америки о предотвращении опасной военной деятельности | ACTIVITIES Prevention of Dangerous Military Activities AGREEMENT |
Штаб военной разведки | General Inspectorate of Police |
Спутники военной связи | Military |
Группа военной связи | Military liaison team |
Батальон военной поддержки | Military Support Battalion |
Отделение военной полиции | Quartermaster Airflight Military police detachment |
Начальник военной полиции | Republic of Korea Provost marshal |
Импорт военной техники | Imports of military equipment |
Уничтожение военной техники | Liquidation of military equipment 47 |
Офицеры военной связи | From To Military liaison officers |
Отделение военной полиции | Airflight Military Police Element |
Батальон военной поддержки | Military support Battalion |
Подобно военной программе. | like the war program. |
В военной мощи? | Is it military strength? |
Гражданской или военной? | Civil service or army? |
Женщины на военной службе | Women in the Military |
бухгалтер Отдела военной координации, | Accountant of the Military Coordination Detachment |
При планировании военной операции? | In the planning of a military operation? |
а) Офицеры военной связи | (a) Military liaison officers |
с) Офицеры военной связи | (c) Military liaison officers |
Штаб подразделения военной поддержки | Military Support Headquarters |
Информационное бюро военной полиции | Military Police Information Office Force Engineer |
a) Офицеры военной связи | (a) Military liaison officers |
Могущественной, секретной военной компании. | A powerful shadow military. |
Он освобождён от военной службы. | He is exempt from the military service. |
e) ограничение по военной службе | (e) Restrictions relating to military service |
Группа по вопросам военной информации | The Department of Peacekeeping Operations should develop guidelines to integrate the functions of the military public information officer with the public information officer clearly outlining separation of responsibilities and authority levels (para. 25) (SP 05 001 007). |
а) при планировании военной операции? | (a) in the planning of a military operation? |
III. ПОЛОЖЕНИЕ В ВОЕННОЙ ОБЛАСТИ | III. MILITARY SITUATION |
Воздушные перевозки средствами военной авиации | Military airlifts 1 500.0 1 500.0 |
ФИНАНСИРОВАНИЕ ГРУППЫ ВОЕННОЙ СВЯЗИ ОРГАНИЗАЦИИ | FINANCING OF THE UNITED NATIONS MILITARY LIAISON |
Разбивка экспорта военной техники по | military equipment. Such exports divided by |
Разбивка импорта военной техники по | Such imports divided by (i) Countries X |
Общая численность офицеров военной связи | Total, military liaison officers |
За романтикой с военной историей | In search of military history |
Смотри, кто в военной полиции. | Get a load of the M.P. |
Функции военной полиции перейдут к кенийскому контингенту военной полиции, который будет развернут как можно скорее. | The military police activities will be taken over by Kenyan military police, who will deploy as early as possible. |
Генеральная прокуратура военной юстиции имеет в своем распоряжении сотрудников Управления военной юстиции, работающих в следующих инстанциях | The Office of the Military Prosecutor General has officers from the Military Prosecution Service attached to the |
9. Группу военной связи возглавляет Главный офицер военной связи, назначенный Генеральным секретарем с согласия Совета Безопасности. | The Military Liaison Team is headed by a Chief Military Liaison Officer designated by the Secretary General with the consent of the Security Council. |
Вернется ли страна к военной диктатуре? | Will the country return to military dictatorship? |
Япония тернистый путь к военной нормализации | Japan s Sensitive Military Normalization |
Мы прибываем в отделение Военной полиции. | We arrive at the Military Police branch. |
находился на годичной срочной военной службе. | In 1982 he was drafted into military service. |