Перевод "воздействие шельфа" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

воздействие - перевод : воздействие шельфа - перевод : воздействие - перевод :
ключевые слова : Exposure Impact Effects Effect Influence

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

тинентального шельфа, учреждаемой Конвен
of the Continental Shelf established by
Рождество встретила на границе шельфа.
Christmas day it was out on the shelf edge.
Статья 76 Определение континентального шельфа
Article 76
Мы отмечаем важную работы Комиссии по границам континентального шельфа.
We note the important work of the Commission on the Limits of the Continental Shelf.
Воздействие
Outcome
мандат и работа Комиссии по границам континентального шельфа (Питер Крокер)
The mandate and work of the Commission on the Limits of the Continental Shelf (Peter Croker)
Так, закрепленные в Конвенции принципы предусматривают делимитацию границы континентального шельфа.
Thus, principles incorporated in the Convention provide for delimitation of continental margins.
Площадь же ее континентального шельфа за пределами 200 мильной зоны, в настоящее время изучаемая Комиссией по границам континентального шельфа, составляет, согласно оценкам, 953 525 кв. километров.
Its continental shelf beyond 200 nautical miles, which is currently under examination by the Commission on the Limits of the Continental Shelf, is estimated to be 953,525 square kilometres.
Повсеместное воздействие
Widespread Exposure
Воздействие нищеты
Impact of poverty
широкоугольное воздействие
Blank page
узкоугольное воздействие
issued by Name of administration
Воздействие коррупции
Impact of corruption
Воздействие рыболовства
Impacts of fishing
Долгосрочное воздействие
Long term impacts
Мы с удовлетворением отмечаем прогресс, достигнутый Комиссией по границам континентального шельфа.
We note with satisfaction the progress made by the Commission on the Limits of the Continental Shelf.
В водах континентального шельфа вдоль побережья встречаются камбала, снук и тунец.
Sole, snoek and tuna occur on the continental shelf along the coastline.
Открытое заседание Комиссии по границам континентального шельфа, 1 мая 2000 года
Open meeting of the Commission on the Limits of the Continental Shelf, 1 May 2000
Существовала неопределенность относительно масштабов прав прибрежных государств в отношении континентального шельфа.
There was uncertainty about the extent of the rights of coastal States over the continental shelf.
i) Председатель Комиссии по границам континентального шельфа г н Питер Ф. Крокер.
(i) Mr. Peter F. Croker, Chairman of the Commission on the Limits of the Continental Shelf.
Приложение III Порядок рассмотрения представления, подаваемого в Комиссию по границам континентального шельфа
Modus operandi for the consideration of a submission made to the Commission on the Limits of the Continental Shelf
Мое любимое воздействие окситоцина на организм это воздействие на сердце.
But my favorite effect on the body is actually on the heart.
В прошлом году Австралия представила в Комиссию по границам континентального шельфа свою информацию о внешних границах шельфа, отстоящего более чем на 200 морских миль от основной линии территориального моря.
Last year, Australia lodged with the Commission on the Limits of the Continental Shelf its submission on the outer limit of the shelf beyond 200 nautical miles from the territorial sea baseline.
Воздействие на экосистемы
Impacts on ecosystems
Негативное воздействие воды
Water's adverse impact
Воздействие морского мусора
Effects of marine litter
Воздействие технического прогресса
Impact of advances in technology
Воздействие изменения климата
Impacts of climate change
а) Воздействие происходящей
(a) Impact of the recent
III. ВОЗДЕЙСТВИЕ ПЕРЕСТРОЙКИ
III. IMPACT OF RESTRUCTURING
ВОЗДЕЙСТВИЕ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
THE ENVlRONMENT INFLUENCE
Воздействие манеры поведения.
Behavioral influences.
Уведомление о получении представления и обнародование предлагаемых внешних границ континентального шельфа, охватываемых представлением
Notification of the receipt of a submission and publication of the proposed outer limits of the continental shelf related to the submission
Мы с удовлетворением отмечаем прогресс, достигнутый в работе Комиссии по границам континентального шельфа.
We are pleased to note the progress in the work of the Commission on the Limits of the Continental Shelf.
В проекте резолюции этого года признается, что по мере увеличения числа государств, желающих приступить к процессу установления границ континентального шельфа, деятельность Комиссии по границам континентального шельфа будет приобретать все большее значение.
This year's draft resolution recognizes that the work of the Commission on the Limits of the Continental Shelf will become increasingly significant as more States initiate the process of establishing the boundaries of their continental shelves.
Его воздействие будет опустошительным.
Its impact will be devastating Zied Mhirsi ( zizoo) July 25, 2015
Воздействие на погодные условия
Impacts on weather patterns
Воздействие на здоровье людей
Impacts on human health
Воздействие на проблемы расселения
Impacts on shelter
Воздействие на национальную безопасность
Impacts on national security
Воздействие ПИИ на развитие.
The impact of FDI on development
(3) воздействие на экономику.
(3) Economical influence.
Негативное воздействие на экономику
The Negative Impact on the Economy
Воздействие факторов, обусловленных культурой
The impact of culture
Воздействие на международном уровне
Impact at the international level

 

Похожие Запросы : раздел шельфа - Зондского шельфа - достичь шельфа - зона шельфа - торговые площади шельфа - воздействие, - бровка шельфа материковой отмели - внешняя зона континентального шельфа - случайное воздействие - нулевое воздействие - Изоду воздействие - первоначальное воздействие