Перевод "возражаете расстояние" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

расстояние - перевод : расстояние - перевод : расстояние - перевод : расстояние - перевод : расстояние - перевод : расстояние - перевод : расстояние - перевод : возражаете расстояние - перевод :
ключевые слова : Mind Join Would Asking Distance Range Travel Within Safe

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Не возражаете?
Do you mind?
Не возражаете?
Would you be okay with that?
Вы возражаете?
You mind your words.
Не возражаете?
No opposition?
Не возражаете?
Would you mind...
Не возражаете?
Oh. Do you mind?
Не возражаете?
Care to?
Не возражаете?
Hey, do you mind?
Не возражаете?
Do you mind if I keep you company?
Вы не возражаете?
Do you mind?
Вы не возражаете?
wouldn't you like to?
Вы не возражаете?
But you'll not be minding that.
Вы мне возражаете?
'Are you contradicting me? '
Вы не возражаете?
Do you mind if I...
Еще как возражаете!
Yes, you do. You love Kiloran.
ы не возражаете?
Do you mind?
Вы не возражаете?
Go ahead.
Надеюсь, вы не возражаете.
I hope you don't mind.
Вы правда не возражаете?
Are you sure you don't mind?
Если вы не возражаете.
If you don't mind.
Не возражаете, я убегу?
Do you mind if I run along?
Возражаете, да если ты..
Mind? Hank, if you don't...
Ну если не возражаете.
Don't mind if I do.
Вот. Если не возражаете...
If you don't mind, this is, uh
Вы не возражаете, министр?
Uh, do you mind, Minister?
Не возражаете против выпивки?
Would you care for a drink?
Расстояние
Disconnected
Расстояние
Distance
Расстояние
Distance
Расстояние
Distance
Расстояние
Unknown Type
Почему Вы мне всегда возражаете?
You always talk back to me, don't you?
Не возражаете, если я закурю?
Would you mind if I smoke?
Вы не возражаете, нарушая закон?
You don't mind breaking the law?
Не возражаете, если я спрошу?
Most of them were in the captain's safe.
Не возражаете, если я взгляну?
What can you tell me about this?
Не возражаете, если я выпью.
Don't mind if I do.
Не возражаете, если я войду?
Do you mind if I come in?
А теперь, если не возражаете..
Now if you don't mind.
Не возражаете, если я посижу.
No objections to my staying with her, are there?
Начнем разговор, если не возражаете.
We'll talk, if you like.
Ваше превосходительство, если не возражаете...
Vidocq Your Excellency, if you don't mind, I, uh...
Не возражаете сходить со мной?
Mind stepping over to the bank with me?
Не возражаете, если я поведу?
Do you mind if I take the reins?
Не возражаете если я позвоню?
DO YOU MIND IF I USE YOUR PHONE?

 

Похожие Запросы : возражаете вверх - возражаете из - возражаете руки - Вы возражаете - возражаете срок - возражаете заказ - возражаете дверь - возражаете дату - возражаете над - возражаете орфографию - возражаете вопрос