Перевод "воли" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
воли - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Свобода воли. | It's called free will . |
Триумф воли Китая | China s Triumph of the Will |
Не воли светлост. | It didn't like the light. |
Шоа , Триумф воли . | Shoah, Triumph of the Will. |
Жест доброй воли. | It establishes goodwill. |
Уважение воли затрагиваемых лиц | Respect for the will of persons concerned |
Слов много, воли мало. | Great boast and small roast. |
Это вопрос силы воли. | It's a question of will power. |
Существует ли свобода воли? | Does free will exist? |
Он человек железной воли. | He is a man of iron will. |
Сеть послов доброй воли | Ambassadors' Network |
v) Миссия доброй воли | (v) Goodwill mission to |
I. МИССИЯ ДОБРОЙ ВОЛИ | I. THE GOODWILL MISSION |
(Ж) О свободе воли. | Girl Of human freewill. |
Открывают ноздри усилием воли. | They have to consciously open their nose. |
Ухожу против своей воли. | I can hardly tear myself away. |
Её втянули против воли. | She didn't come here of her own free will. |
У руководителей есть свобода воли. | Leaders have free will. |
Может быть, я против воли... | Perhaps against my own will I...' |
События происходят помимо их воли. | It happens without them. |
Я солгал против своей воли. | I told a lie against my will. |
У Тома большая сила воли. | Tom has a lot of will power. |
Том сделал это против воли. | Tom did it against his will. |
У него достаточно силы воли. | He has enough willpower. |
У тебя есть сила воли. | You've got willpower. |
У вас есть сила воли. | You've got willpower. |
Не давайте воли своему воображению. | Don't let your imagination run away with you. |
У него стальная сила воли. | He has a will of steel. |
У него железная сила воли. | He has a will of steel. |
У Мери нет силы воли. | Mary has no will power. |
У Тома нет силы воли. | Tom has no will power. |
Бросить курить требует силы воли. | It takes will power to give up smoking. |
У людей есть свобода воли? | Do people have free will? |
Мы были нарушителями (Божьей воли). | Truly, we were insolent. |
Мы были нарушителями (Божьей воли). | Verily, we were Taghun (transgressors and disobedient, etc.) |
Мы были нарушителями (Божьей воли). | We had indeed transgressed. |
Мы были нарушителями (Божьей воли). | In truth we were outrageous. |
Однако одной политической воли недостаточно. | But political will is not enough. |
Деятельность, которая развивает силу воли. | An activity that develops a reservoir of willpower. |
Наверное, на германской силе воли. | Must be that German willpower. |
Без силы воли мы ничто. | Without willpower we are cripples. |
Я замолчу, но против воли! | I'll be quiet, but under protest! |
Согласно Шопенгауэру, весь мир это представление единой Воли, в которой наши индивидуальные воли являются феноменами. | According to Schopenhauer, the entire world is the representation of a single Will, of which our individual wills are phenomena. |
Конституционная монархия является выражением воли народа, воли, выраженной через его избранных представителей в Учредительной ассамблее. | The constitutional monarchy represents the will of the people, expressed through their elected representatives in the constituent Assembly. |
У нее нет и не может быть никакой иной воли, кроме воли, выражаемой здесь государствами членами. | It does not and cannot have any other will than that expressed here by Member States. |
Похожие Запросы : сила воли - вне воли - дата воли - согласие воли - слабость воли - вызов воли - акт воли - отсутствие воли - против воли - усилием воли - Сила воли - сила воли - формирование воли - свобода воли