Перевод "волновая картина" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

картина - перевод : картина - перевод : волновая картина - перевод : картина - перевод : картина - перевод : картина - перевод :
ключевые слова : Painting Image Picture Piece

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Он попытается узнать, как в квантовой механике выглядит волновая функция множества атомов.
He would try to figure out what the quantum wave function of this huge number of atoms looked like.
Картина?
The picture?
Картина.
The picture.
Картина хорошая картина это как любовная связь.
Every painting, if it's any good, is a love affair.
Это картина.
This is a painting.
Это картина.
This is a picture.
Прекрасная картина.
Bright picture.
Картина ясна .
All done fine.
Картина ясна.
You get the gist.
картина Мане
A painting by Manet
Печальная картина.
Sad picture.
Картина скромности.
A picture of demureness.
Красивая картина.
It's a beautiful graphic.
Прелестная картина.
Nice picture.
Какая картина.
Nice.
Где картина?
NOW, WHERE'S THE PICTURE?
 Понравилась картина?
Like the picture?
Ларри, картина.
Larry, the picture.
Замечательная картина...
We've seen a very rare thing.
Омотрите, картина.
Hey, a picture!
Эта картина?
This painting.
Картина готова.
The picture 's wrapped up.
Новая картина?
Is it a new poster? Yes.
Это была не вот эта картина, а вот эта картина.
It was not that painting, but that painting.
Возникающая картина неоднозначна.
The picture that emerges is one of a mixture of colors.
Картина вырисовывается мрачноватая.
It is not a pretty picture.
Это прекрасная картина.
The is simply beautiful.
Картина японского военнопленного.
Painting by Japanese POW.
Картина висит криво.
The picture is hung crooked.
Какая прекрасная картина!
What a beautiful picture!
Какая красивая картина!
What a beautiful picture!
Картина почти закончена.
The painting is all but finished.
Картина написана Пикассо.
The picture was painted by Picasso.
На стене картина.
There is a picture on the wall.
Это красивая картина.
That's a beautiful painting.
Эта картина оригинал?
Is that an original painting?
Это красивенькая картина.
That's a pretty picture.
Это старая картина.
It's an old picture.
Эта картина замечательная.
This picture is wonderful.
Эта картина ужасна.
This picture is horrible.
Эта картина подделка.
This painting is a forgery.
Это малобюджетная картина.
This is a low budget movie.
Это  мрачная картина.
This is a dismal picture.
Картина действительно противоречивая.
The picture is, indeed, mixed.
Вот картина патентов.
This shows you a patent landscape.

 

Похожие Запросы : волновая теория - Волновая теория - волновая механика - волновая оптика - волновая функция - волновая диаграмма - волновая активность мозга - радиальная ударно-волновая терапия - осадков картина