Перевод "вопросы широкие" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Они должны охватывать более широкие по своему характеру вопросы разоружения и вопросы безопасности. | These should cover both disarmament issues and security issues of a broader nature. |
Предлагалось также учитывать в ходе обсуждения более широкие социально экономические вопросы. | It was also suggested that wider economic and social issues should be taken into account in the discussion. |
Широкие | Large |
Следует разработать оценки, которые охватывают более широкие вопросы, объединяя в себе факторы экологии, развития и безопасности. | Assessments that incorporate broader issues bringing together environment, development and security factors should be developed |
Очень широкие | Very Large |
Невероятно широкие | Oversized |
Широкие плечи. | Big Shoulders! |
Я полагаю, что н а втором этапе мы должны обсудить более широкие темы, нежели рассматривать конкретные вопросы. | I think that, rather than discussing specific issues, in the second phase we should discuss broader themes. |
Спасибо, широкие массы. | Thank you, masses. |
Раны достаточно широкие. | What time did she go out? |
Но почти исключительное внимание со стороны политиков и СМИ уделенное нынешнему кризису беженцев скрывает более широкие иммиграционные вопросы. | But the almost exclusive focus by politicians and the media on the current refugee crisis conceals wider immigration issues. |
39. Этот процесс также высветил другие более широкие вопросы в рамках диалога между Генеральным секретарем и государствами членами. | 39. The process also brought to light other broader issues in the dialogue between the Secretary General and Member States. |
25. Вопросы социального развития приобретают важное значение для социального развития, и пришло время организовать широкие программы в этой области. | 25. Population issues were of great significance for social development, and the time had come to undertake substantial programmes in that field. |
У Джима широкие плечи. | Jim has broad shoulders. |
У него широкие плечи. | He has broad shoulders. |
Улицы на Хоккайдо широкие. | The streets in Hokkaido are wide. |
У Мэри широкие плечи. | Mary has broad shoulders. |
У меня широкие плечи. | I have broad shoulders. |
У тебя широкие плечи. | You have broad shoulders. |
У Вас широкие плечи. | You have broad shoulders. |
У неё широкие плечи. | She has broad shoulders. |
У него широкие плечи. | He has wide shoulders. |
У неё широкие бёдра. | She has wide hips. |
У Тома широкие плечи. | Tom has broad shoulders. |
Ласты короткие и широкие. | The flippers are short and broad. |
Развертывающийся кризис поднимает широкие вопросы, касающиеся демократии и науки, соотношения между риском и пользой, конфликта между императивами коммерции и здоровья. | The crisis now unfolding raises broad issues concerning democracy and science, the relationship between risk and benefit, and the conflict between imperatives of trade and health. |
Была внесена рекомендация рассмотреть вопросы, связанные с отдельными коммерческими кругами, с тем чтобы определить, в какой степени применимы широкие нормы. | A recommendation was made that issues involving separate commercial circles should be considered to determine if broad rules were feasible. |
Любой целенаправленный обзор должен включать более широкие вопросы транспарентности и участия государств, не являющихся членами Совета Безопасности, в процессе принятия решений. | Any meaningful review must also encompass the broader issues of transparency and the involvement of the non members of the Security Council in the decision making process. |
Норвегия разделяет мнение Верховного комиссара о том, что необходимо увязать между собой широкие региональные соглашения, охватывающие вопросы убежища, защиты и миграции. | Norway shared the concern of the High Commissioner regarding the need for comprehensive regional arrangements encompassing questions of asylum, protection and migration. |
Ворота недостаточно широкие для машин. | The gate is too narrow for a car. |
В моей гостиной широкие окна. | My living room has wide windows. |
У Тома очень широкие плечи. | Tom has very broad shoulders. |
Грудные плавники широкие и закруглённые. | It is also found on the Mid Atlantic Ridge. |
Грудные плавники крупные и широкие. | The pectoral fins are large and broad. |
Грудные плавники среднего размера, широкие. | The pectoral fins are medium sized and broad. |
Грудные плавники широкие, среднего размера. | The pectoral fins are broad and of moderate size. |
Грудные плавники большие и широкие. | The pectoral fins are large and broad. |
широкие кампании по осуждению нарушителей | Adverse publicity for violators |
Религия имеет широкие круги приверженцев. | And religion, with its wide following ... |
Включение гражданских компонентов в военные операции Организации Объединенных Наций сейчас считается важнейшим фактором, однако есть и более широкие вопросы, которые следует рассмотреть. | The inclusion of civilian components as part of United Nations military operations is now seen as essential but there are wider issues to be addressed. |
Эти вопросы более широкие, представляющие интерес для Организации Объединенных Наций, так как они касаются вопросов уважения прав человека и основных свобод личности. | They are matters of broader interest, particularly to the United Nations, since they relate directly to respect for human rights and the fundamental freedoms of the individual. |
Есть широкие возможности для получения прибыли. | There are rich opportunities for gains. |
Грудные плавники умеренно крупные и широкие. | The pectoral fins are moderately large and broad. |
Грудные плавники широкие и умеренных размеров. | The pectoral fins are broad and moderate in size. |
Грудные плавники маленькие, широкие и закруглённые. | The pectoral fins are small, broad, and rounded. |
Похожие Запросы : более широкие вопросы - более широкие вопросы - широкие мазки - широкие консультации - широкие полномочия - руководящие широкие - широкие поля - цели широкие - последствия широкие - навыки широкие - широкие полномочия - широкие возможности - широкие темы - широкие консультации