Перевод "воспаления" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Том умер от воспаления лёгких. | Tom died of pneumonia. |
Том умер от воспаления лёгких. | Tom died from pneumonia. |
Увеличение риска воспаления среднего уха. | Increased risk of middle ear infections. |
Это симптом опухоли или инфекции, воспаления или операции. | It's the symptom of a tumor or an infection or an inflammation or an operation. |
Некоторые предполагали, что это какая то эпидемия воспаления мозга . | Some suspected an epidemic of brain fever of some sort. |
Заболевания уха, горла и носа возрастает риск воспаления среднего уха. | Ear, nose, and throat risk of ear infections. |
И она увидела, что если нет воспаления, скан выглядит однородно серым. | And she saw that if there is no inflammation then the scan is a uniform gray. |
Увеличенные лимфатические узлы обычно обнаруживаются около очага инфекции, опухоли или воспаления. | Swollen lymph nodes are usually found near the site of an infection, tumour, or inflammation. |
Кроме этих функций, тучные клетки образуют цитокины, которые запускают реакцию воспаления. | In addition to these functions, mast cells produce cytokines that induce an inflammatory response. |
И она увидела, что если нет воспаления, скан выглядит однородно серым. | And she saw that if there is no inflammation, then the scan is a uniform gray. |
Карл Бенц умер 4 апреля 1929 года в Ладенбурге от воспаления легких. | On April 4, 1929, Karl Benz died at home in Ladenburg at the age of eighty four from a bronchial inflammation. |
5 апреля 1923 года Джордж Карнарвон скончался от воспаления лёгких в Каире. | On The 5th Of April, he died in the Continental Savoy Hotel in Cairo. |
Вероятно, смерть наступила в результате осложнения после перелома ребер, например воспаления легких. | It is possible that the death was a complication of the rib fractures, such as a pneumonia. |
При помощи подобной практики из тела изгоняются духи кайсаки, диареи и воспаления лёгких. | Through these practices the spirits of the mapanare snake, of diarrhea, and of pneumonia are removed. |
Беате Узе умирает в 2001 г. в швейцарской клинике из за воспаления лёгких. | Uhse died of pneumonia in a clinic in St. Gallen, Switzerland in 2001. |
Летом 1832 г., вскоре после смерти новорождённого сына, Дайэнти умерла от воспаления мозга. | In the summer of 1832, shortly after the death of a newborn son, his wife Dianthe died. |
Ее доставили в больницу, где через десять дней она скончалась от воспаления легких. | She was taken to the hospital, where she died of pneumonia, 10 days later. |
30 января 2013 года Роже Равеел умер от воспаления лёгких в больнице города Дейнзе. | Raveel died on 30 January 2013 in Deinze, at the age of 91. |
Она все же запустила CD диск с изображениями скана, и увидела все эти очаги воспаления. | So she pulled up the CD of the scan images, and look at all those hot spots. |
Если равновесие слишком сильно нарушается в сторону воспаления, это может приводить к воспалительным заболеваниям кишечника. | When the balance tilts too far toward inflammation, inflammatory bowel disease can result. |
Как средство снижения боли и воспаления, он начал использовать специально разработанные барабанные палочки Pro Mark . | As a means to reduce inflammation and pain, he began to use specially designed Pro Mark drumsticks. |
Она все же запустила CD диск с изображениями скана, и увидела все эти очаги воспаления. | He said, If you don't want to follow my instructions, go away. So she pulled up the CD of the scan images, and look at all those hot spots. |
Он умер от воспаления легких в Стокгольме 7 марта 1931 года, возвращаясь после лекции из Копенгагена. | This was still unfinished when he died of pneumonia in Stockholm on 7 March 1931, while returning from a lecture in Copenhagen, Denmark. |
В 1914 Сирс умер в Уокише из за воспаления почек, оставив состояние, оцененное в 20 миллионов. | In 1914, Sears died in Waukesha of Bright's disease, leaving an estate estimated at 20 million. |
Сандерс умер в Луисвилле, штат Кентукки, от воспаления лёгких 16 декабря 1980 года в 90 летнем возрасте. | He died at Jewish Hospital in Louisville, Kentucky of pneumonia on December 16, 1980 at the age of 90. |
Она умерла 20 марта 1934 года в Гааге от воспаления лёгких и похоронена в Ньивекерк в Делфте. | She died in The Hague on 20 March 1934, of complications from bronchitis at the age of 75, and was buried in Delft. |
Мать Беквита умерла от воспаления лёгких, когда ему было 12 лет, после чего его опекуном стал дядя. | His mother died of lung cancer when he was 12 years old, and he was thereafter raised by his uncle William Greene Yerger and his wife. |
6 сентября 1896 года Джордж Браун Гуд скончался от воспаления лёгких в Вашингтоне в возрасте 45 лет. | He died at Lanier Heights in Washington, D.C., on September 6, 1896, at the age of only 45, after a bout with pneumonia. |
Особое беспокойство вызывают рак щитовидной железы, доброкачественные опухоли, аутоимунные воспаления щитовидной железы и снижение активности щитовидной железы. | Diseases of concern are thyroid cancer, benign tumours, autoimmune thyroiditis and hypothyroidism. |
1 февраля 1705 года София Шарлотта умерла от воспаления горла в Ганновере, находясь в гостях у своей матери. | While on a visit to her mother in Hanover, Sophia Charlotte died of pneumonia on 21 January 1705, when she was 36 years of age. |
Она скончалась от лихорадки, предположительно бывшую симптомом рожистого воспаления, 4 августа 1699 года, за два дня до тридцатитрехлетия. | She died in Lisbon of fever, possibly a symptom of erysipelas, on 4 August 1699, two days before her thirty third birthday. |
Тейлор умер 21 марта 1915 года в Филадельфии от воспаления лёгких..В США Тейлор в свое время подвергался повсеместным нападкам. | In early spring of 1915 Taylor caught pneumonia and died, one day after his fifty ninth birthday, on March 21, 1915. |
Мондриан скончался от воспаления легких 1 февраля 1944 г. и был похоронен на кладбище Cypress Hills в Бруклине, Нью Йорк. | Death Piet Mondrian died of pneumonia on February 1, 1944 and was interred at the Cypress Hills Cemetery in Brooklyn, New York. |
Карл X Густав заболел в начале 1660 года и умер от воспаления легких в ночь на 13 февраля 1660 года . | Peace and aftermath Charles X fell ill in the beginning of 1660 and died of pneumonia on the night of February 13, 1660. |
Большую часть жизни он страдал от гипертонии, однако умер от воспаления лёгких в 1948 году в возрасте 68 ми лет. | Yonai suffered from high blood pressure most of his life, but he died of pneumonia in 1948 at the age of 68. |
И не могли волхвы устоять пред Моисеем по причине воспаления,потому что воспаление было на волхвах и на всех Египтянах. | The magicians couldn't stand before Moses because of the boils for the boils were on the magicians, and on all the Egyptians. |
И не могли волхвы устоять пред Моисеем по причине воспаления,потому что воспаление было на волхвах и на всех Египтянах. | And the magicians could not stand before Moses because of the boils for the boil was upon the magicians, and upon all the Egyptians. |
Например, у пациентов, получающих плацебо язвы затягиваются, симптомы воспаления кишечника уменьшаются, бронхиолы расширяются, папилломы исчезают, клетки выглядят иначе под микроскопом. | You can actually see what happens to the body. So for example patients getting placebos were found to have ulcers that healed, colons that became less inflamed, bronchi that dilated, warts that disappeared, cells looked different under the microscope. |
Детские глазные центры предлагают лечение для пациентов, которые страдают врожденным глазным дефектом, косоглазием, амблиопией, аномалией рефракции или частого воспаления глаз. | Children s eye centres offer treatment to patients with congenital eye defects, strabismus (crossed eyes), amblyopia (lazy eye), refractive defects, or frequent eye infections. |
Исследования показали, что синтетический наркотик напоминающий ТГК, основной психоактивный ингредиент марихуаны, обеспечивает некоторую защиту мозга от воспаления, что может привести к улучшению памяти в пожилом возрасте. | Studies have shown that a synthetic drug resembling THC, the main psychoactive ingredient in marijuana, provides some protection against brain inflammation, which might result in better memory at an older age. |
Это сбалансированная система состоящая из клеток, повреждающих ткань, и клеток, которые стараются её восстановить клеток которые являются причиной воспаления, и клеток, которые стараются держать воспаление под контролем. | It's ordinarily a balanced system with cells that damage tissue and cells that try to repair tissue. Cells that cause the inflammation, cells that try to regulate the inflammation. |
Представитель Управления пенитенциарных заведений заявил, что Зааров, подозревавшийся в сбыте оружия группировке quot Фатх хокс quot , скончался от сердечной недостаточности после курса лечения от воспаления легких, которым он заболел. | A spokesman for the Prison Services stated that Za apos arov, who was suspected of being an arms dealer for the quot Fatah Hawks quot group, had died of heart failure after treatment for pneumonia which he was to have contracted. |