Перевод "воспалительные поражения" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

воспалительные поражения - перевод :
ключевые слова : Defeat Radius Destruction Losses Zone

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Нашего поражения?
To be destroyed?
военного поражения побеждённых.
...
Не бойтесь поражения.
Don't be afraid to fail.
Он не признал поражения.
He didn't acknowledge defeat.
Кумулятивные для поражения бронетехники.
Lt. Col. Swinton .
Он не перенесёт поражения.
He can't take defeat.
Ирак владеет оружием массового поражения
Iraq possesses weapons of mass destruction
В зоне поражения начались пожары.
This is the main point.
В области поражения произошла инвагинация.
An intussusception has occurred in the affected region.
Нужно было перебороть страх поражения.
And we've had to refuse to fear failure.
Она говорит Возможно, развитие этих клеток нам и надо усилить, поскольку от этих клеток зависит воспалительные процессы на внутренней поверхности кишок.
She said 'The development of these cells is probably something we want to encourage since these cells control inflammation on the inner surface of the intestines.
Политически тугие на ухо заслуживают поражения.
Tin political ears deserve defeat.
Том умер от поражения электрическим током.
Tom died from electrocution.
Том вырвал победу из лап поражения.
Tom snatched victory from the jaws of defeat.
После поражения НОП он поздравил Барроу.
After the PUP's defeat, he congratulated Barrow.
b) увеличение процента поражения личного состава
(b) Increased casualty ratio among privates
Это очень мощное оружие массового поражения.
It's a very potent weapon of mass destruction.
Европейская интеграция больше не может терпеть поражения.
European integration can't afford further defeats.
Миротворческие операции имели свои победы и поражения.
Peacekeeping has had its ups and downs.
Для бедственного поражения левых есть много причин.
The disastrous failure of the left has many causes.
Политичес и тугие на ухо заслуживают поражения.
Tin political ears deserve defeat.
Форвард его команды должен научиться признавать поражения.
The forward of his command should learn to admit defeats.
Но после своего поражения они одержат верх
But having been conquered they will conquer
Отвечай , Мухаммад Причина поражения в вас самих .
Say This has come from your own selves.
Но они после поражения сами одержат верх
But having been conquered they will conquer
Отвечай , Мухаммад Причина поражения в вас самих .
Say (to them), It is from yourselves (because of your evil deeds).
Но после своего поражения они одержат верх
But following their defeat, they will be victorious.
Отвечай , Мухаммад Причина поражения в вас самих .
Say, It is from your own selves.
Но они после поражения сами одержат верх
But following their defeat, they will be victorious.
Отвечай , Мухаммад Причина поражения в вас самих .
Say This calamity has been brought about by yourselves.
Отвечай , Мухаммад Причина поражения в вас самих .
Say (unto them, O Muhammad) It is from yourselves.
Однако речь идет об оружии массового поражения.
However, they are weapons of mass disruption.
День нашего объединения стал днём его поражения.
That was the day of his defeat.
Оружия массового поражения наши ножи и вилки.
Weapons of Mass Destruction are our knives and forks.
Третий довод помешать Хусейну создать оружие массового поражения.
The third argument focused on preventing Saddam from possessing weapons of mass destruction.
Читаю речь Махамы о признании поражения на выборах.
Reading Mahama's concession speech.
Сегодня невозможно защитить себя от оружия массового поражения.
Nowadays it's not possible to protect oneself against weapons of mass destruction.
Кроме поражения ЦНС в некоторых случаях развивается миокардит.
In adults, paralysis occurs in one in 75 cases.
После поражения националистов в 1949 эмигрировал в Гонконг.
After the defeat of the Kuomintang in 1949 he went into exile in Hong Kong.
В 1940, после поражения Франции, переехал в США.
In July 1940, after France's defeat, he went back to America.
Умерших же от поражения было двадцать четыре тысячи.
Those who died by the plague were twenty four thousand.
Умерших же от поражения было двадцать четыре тысячи.
And those that died in the plague were twenty and four thousand.
Средства и методы поражения противника не являются неограниченными.
The means and methods of defeating the enemy are not unlimited.
подготовка по вопросам защиты от оружия массового поражения
nuclear biological chemical training
2 (две) ракеты с БЧ для поражения живой
2 (two) VAZ anti personnel missiles

 

Похожие Запросы : воспалительные маркеры - воспалительные клетки - воспалительные цитокины - воспалительные речи - воспалительные сигнализации - воспалительные слова - хронические воспалительные - воспалительные белки - воспалительные гены - воспалительные параметры - воспалительные заявления - воспалительные изменения - воспалительные биомаркеры - воспалительные состояния