Перевод "восприимчивым" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Не будь слишком восприимчивым к критике. | Don't be too sensitive to criticism. |
Особое внимание следует уделять группам населения, восприимчивым к экстремистской идеологии | Focus on populations susceptible to extremist ideologies. |
Я считаю текстиль восприимчивым и красноречивым посредником, который вступает в контакт мгновенно. | I find textiles a pliable and eloquently responsive medium that communicates immediately. |
Научно технический прогресс стал сегодня более восприимчивым к запросам нового потребителя промышленности. | Technological change is now more receptive to a new customer industry. |
Литература делает тебя чувствительным, восприимчивым к людям, к их мечтам и идеям. | Literature makes one sensitive, sensitive to people, to their dreams and to their ideas. |
Судейский корпус должен представлять наиболее обездоленные группы общества, быть восприимчивым к их проблемам и реагировать на них. | The judiciary should be representative of, sensitive and responsive to the most disadvantaged groups in society. |
Полиморфизмы VKORC1 объясняют 30 вариаций дозы между пациентами в частоности, мутации делают VKORC1 менее восприимчивым к подавлению варфарином. | VKORC1 polymorphisms explain 30 of the dose variation between patients particular mutations make VKORC1 less susceptible to suppression by warfarin. |
Когда его строительство будет завершено, нефтепровод сделает Китай гораздо менее восприимчивым к внешнему военному давлению в случае международного конфликта. | When completed, the pipeline will make China much less susceptible to foreign military pressure in the event of international conflict. |
Децентрализованная организация, множество лидеров и противоречивые идеологические позиции делают движение салафитов аморфным, изменчивым и восприимчивым к манипуляциям и проникновению в него представителей других сил. | Decentralized organization, multiple leaderships, and conflicting ideological stances make the Salafi trend amorphous, volatile, and susceptible to manipulation and infiltration. |
Развивающиеся страны должны настаивать на том, что признание этих экономических и политических реалий не ослабляет режим мировой торговли, делая его более восприимчивым к протекционизму, но, напротив, делает его более здоровым и стабильным. | Developing nations should argue that recognizing these economic and political realities makes the global trade regime not weaker and more susceptible to protectionism, but healthier and more sustainable. |
Вклад сажи, которая впитывает тепло солнца, в глобальное потепление, составляет примерно от 10 до более чем 45 . Сажу также связывают с усилением таяния ледников в Азии, потому что скапливающаяся сажа затемняет лед, делая его более восприимчивым к таянью. | Black carbon, which absorbs heat from the sun, also accounts for anywhere from 10 to more than 45 of the contribution to global warming, and is also linked to accelerated losses of glaciers in Asia, because the soot deposits darken, ice making it more vulnerable to melting. |