Перевод "во первых разработана" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
разработана - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Что касается конкретного вопроса миростроительства, то я хотел бы подчеркнуть, во первых, что должна быть разработана всеобъемлющая стратегия миростроительства. | On the specific question of peacebuilding, I should like to emphasize, first, that a comprehensive peacebuilding strategy must be formulated. |
Во первых, исправление. | First, repair. |
Во первых, Афганистан. | First, Afghanistan. |
Во первых, уроки. | First, the lessons. |
Во первых, наблюдение. | First, surveillance. |
Во первых, время. | First, it's time. |
Во первых, страховка. | First of all, insurance. |
Но, во первых... | So what did you understand... the day before yesterday? |
Во первых, любопытство. | First, curiosity. |
Во первых, обстановка. | First of all, ambience. |
Во первых, наблюдения. | The first is observation. |
Это во первых. | That's one. |
Наденешь , во первых... | You mean wear it? |
Во первых, подготовьтесь. | The first study up. |
Во первых, зачем? | The first one is, why? |
Во первых, прозрачность. | They needed openness. |
Во первых, масштаб. | One, the numbers you'll never get to see. |
Во первых, возрастет насилие. | First, violence will increase. |
Во первых, проблема безнаказанности. | First, there is the issue of impunity. |
Во первых, сделать список. | The first is, make a list. |
Во первых, мои истории. | So, first of all, my own stories. |
Во первых, слушайте осознанно. | First of all, listen consciously. |
Во первых, рост населения. | First, population growth. |
Во первых, знак коэффициента. | Or maybe 1,600 is too rich for your blood. You're gonna say well you know what. I'm happy with the 30 incher. |
Во первых, размах, мощь. | First of all, scale, might. |
Во первых, оно разнообразно. | We know three things about intelligence. |
Во первых, это затенение. | First of all, it's shading. |
Во первых, распростарение беспорядка. | One is a decline in order. |
Во первых, они предсказуемы. | First, they are predictable. |
Во первых, посмотрим видео. | First, a video. |
Во первых, перевод интернета. | First of all, translating the Web. |
Во первых, нужно заинтересоваться. | First you need to get involved. |
Во первых, обновление сферы обслуживания. | The first is service sector upgrades. |
Во первых, существовала асимметрия информации. | First, there was an asymmetry of information. |
Во первых, увеличить пенсионный возраст. | First, increase the age of retirement. |
Почему? Во первых, потому что | Why is it glamorous? |
Три причины. Во первых, любопытство. | Three reasons. First, curiosity. |
Во первых, окситоцин довольно застенчив . | First of all, oxytocin is a shy molecule. |
Во первых самое главное политика. | The first principle is it's the politics that matters. |
Во первых, уязвимость не слабость. | The first is vulnerability is not weakness. |
Во первых, пункт медицинский понадобился. | There is need of a medical centre after all. |
Во первых, это старая проблема. | First, it s an old issue. |
Во первых, это слишком дорого. | First of all, it is too expensive. |
Во первых, это слишком дорого. | First, it's too expensive. |
Во первых, нам нужен план. | We need a plan first. |
Похожие Запросы : во-первых, разработана - во-первых - во-первых - во-первых - во-первых - во-первых - во-первых, существует - во-первых, введена - во-первых, всего - во-первых, спасибо - во-первых, описано - во-первых, я - во-первых, получить - во-первых, опубликованные - во-первых, планируется