Перевод "впечатлён" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Я впечатлён. | I'm impressed. |
Впечатлён количеством пришедших. | Impressed with the big turn out. |
Я весьма впечатлён. | I am greatly impressed. |
Я сильно впечатлён. | I am greatly impressed. |
Том был впечатлён. | Tom was impressed. |
Я весьма впечатлён. | I'm highly impressed. |
Я сильно впечатлён. | I'm highly impressed. |
Он был впечатлён. | He was impressed. |
Я очень впечатлён. | I'm very impressed. |
Я был впечатлён. | I was impressed. |
Я впечатлён, Том. | I'm impressed, Tom. |
Том тоже впечатлён. | Tom is impressed as well. |
Я по настоящему впечатлён. | I'm truly impressed. |
Я не особенно впечатлён. | I'm not particularly impressed. |
Я был весьма впечатлён. | I was very impressed. |
Том был весьма впечатлён. | Tom was duly impressed. |
Я впечатлён твоим немецким. | I'm impressed with your German. |
Я впечатлён твоим французским. | I'm impressed with your French. |
Я впечатлён вашим французским. | I'm impressed with your French. |
Том был глубоко впечатлён. | Tom was deeply impressed. |
Том, казалось, очень впечатлён. | Tom seemed very impressed. |
Том был впечатлён Машей. | Tom was impressed by Mary. |
Я был впечатлён увиденным. | I was impressed with what I saw. |
Том должен быть впечатлён. | Tom has to be impressed. |
Том, наверное, будет впечатлён. | Tom will probably be impressed. |
Я был впечатлён её работой. | I was impressed with her work. |
Ты впечатлён, не так ли? | You're impressed, aren't you? |
Том не был впечатлён увиденным. | Tom wasn't impressed by what he saw. |
Я был впечатлён мужеством Тома. | I was impressed by Tom's courage. |
Том был не особенно впечатлён. | Tom was not very impressed. |
Том был не особенно впечатлён. | Tom wasn't very impressed. |
Наш господин был чрезвычайно впечатлён. | The Lord was deeply impressed as well. |
Я был весьма впечатлён этой речью. | I was greatly impressed by the speech. |
Я был глубоко впечатлён его храбростью. | I was deeply impressed with his courage. |
Я был очень впечатлён его рассказом. | I was very impressed by his story. |
Я очень впечатлён окружающей меня добротой. | I've been so impressed by the kindness expressed to me. |
Тодд Кирби не был впечатлён такими нападками | Todd Kirby was unimpressed with this attack |
Я был очень впечатлён его хорошим поведением. | I was very impressed by his good behavior. |
Я не впечатлён тем, как Том поработал. | I'm not impressed with Tom's work. |
Тот был впечатлён голосом певицы и предложил ей контракт. | Lasse was suitably impressed with her voice and offered her a contract. |
Том был впечатлён тем, как хорошо Мэри говорит по французски. | Tom was impressed with how well Mary could speak French. |
Я был впечатлён тем, что он был королем Шри Ланки | What I'm really impressed with is he was the king of Sri Lanka. |
Мы видим, что Карпаччо не так уж и впечатлён достижениями современников. | So what is he really interested in? |
По видимому, Роскомнадзор не впечатлён политикой Википедии в борьбе против информационной цензуры. | Russia's Internet watchdog is apparently not impressed with Wikipedia's attempts to combat censorship. |
Я впечатлён не столько самим балетом, сколько тем, как двигается человеческое тело. | I am fascinated not so much by ballet itself as by the way the human body moves. |