Перевод "вправду" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Indeed Truly Real Actually

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Вправду, свекровь...
Mother in law, really.
Вправду невероятно?
Ain't that amazing?
И вправду!
Really?
Вправду ничего?
Really nothing?
Это вправду Том.
It's really Tom.
Обстоятельства вправду изменились.
Things have really changed.
Это вправду впечатляюще.
That's really impressive.
Вправду что ли?
Is this real?!
Я вправду хочу пойти.
I really want to go.
Мне вправду нужны деньги.
I really need the money.
Мы вправду это ценим.
We really appreciate it.
Сейчас вправду очень поздно.
It really is quite late.
Ты вправду поцеловала Тома?
Did you really kiss Tom?
Детали вправду не важны.
The details really don't matter.
Это и вправду захватывает.
Yeah. So thrilling, definitely.
Мне и вправду жаль!
But I do care!
Я вправду люблю тебя.
I really love you.
Она вправду хороша, тётушка?
Is she really well, my aunt?
Вы вправду так думаете?
You really think so?
Я вправду знаю ее.
I really know her.
Вечер и вправду замечательный.
'Tis a good evening too.
Вы и вправду сумасшедший?
You really are crazy, aren't you?
Том и вправду ненавидит собак.
Tom really does hate dogs.
Ты и вправду ему доверяешь?
Do you really trust him?
Том и вправду такой бестолковый?
Is Tom really that clueless?
Детали вправду не имеют значения.
The details really don't matter.
Том вправду с тобой танцевал?
Did Tom really dance with you?
Но ведь и вправду помогаем.
But we do.
Ты и вправду не возражаешь?
But you really don't mind?
Женщины ответили И вправду красиво .
And the women said, It really is.
Но, она вправду не пришла.
But, she's really not coming.
Вам, и вправду делать нечего?
Since you are free, why don't you give me a hand
Да и вправду (барабанная дробь)
Oh yeah, it does. (Drum roll)
Сегодня... Вам и вправду лучше?..
You do feel better today, don't you?
Вы и вправду так думаете?
Do you really believe that?
Ведь это и вправду ты?
It is you, isn't it?
Но они и вправду происходят!
But they do!
Ты и вправду продала картины?
You actually sold those pictures?
Я и вправду не знаю!
I don't know, and that's the truth.
Или вы и вправду спите?
Or are you really asleep?
Вы что, и вправду поженились?
You're really married? Why, yes.
Он и вправду славный малый.
He's really a wonderful guy.
Представь, что мы вправду женаты.
Suppose we were really married.
И вправду она звонит. Здорово!
You're right, it's beeping.
Это вправду было так важно?
Was it at least something important?