Перевод "врезать" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

врезать - перевод :
ключевые слова : Punch Smack Slap Swing Kick

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Врезать ему?
I'd like to spoil him just once.
Врезать ему?
Smack him.
Врезать бы тебе!
I ought to beat you!
Я. Попробуй мне врезать.
I did. Come on down and get me.
Врезать бы тебе хорошенько.
I ought to punch you in the nose.
Мне просто хочется врезать им.
I just want to punch them in the mouth.
Врезать бы ему по зубам.
I'd like to kick that chiseler's teeth out.
Мне реально надо кому нибудь врезать.
I really need to hit somebody.
Малыш, если мне придется тебе врезать...
Kid, if I have to slug you...
Простите, что пришлось вам врезать, профессор.
Sorry I had to wallop you, Professor.
Я первый на очереди. Хочу врезать по их свастике.
The first one I tag, I'm gonna kick him in the swastika.
Она подразумевает, что самое время врезать по этой оси.
She means it's about time somebody knocked those heels back on their axis.
Мне пришлось врезать трем парням, чтобы получить это барахло.
I had to knock down three people to get this stuff we're wearing here.
Это вам не общественный парк. А не то я намерен врезать тебе.
I've got a notion to take a sock at you.
Когда я только узнал о Джонни, первое что я захотел подойти и врезать ему по морде.
When I found out about Johnny, my first plan was to walk up to him and punch him in the nose.
5 августа 2014 года она опубликовала другой текст в ВКонтакте , призвав врезать по Путлеру его же оружием и упомянув, что входящая в состав России Кубань исторически этническая украинская территория.
On August 5, 2014 she posted another text on VKontakte calling to fight Putin with his own weapons and mentioning the Russian Kuban region as a historically ethnic Ukrainian territory.

 

Похожие Запросы : как врезать