Перевод "врожденная" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Congenital Innate Hernia Allergy

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Детство это врожденная болезнь, которая лечится образованием.
Childhood is a congenital disease to be cured by education.
На их стороне деньги, власть и врожденная анацефалия.
On their side is money, power and congenital brain failure.
А причина на то, врожденная в их поведение, это всегда возвращаться и извиняться.
And the reason is built into their behavior is to always come back and apologize.
Например, у нас врожденная любовь к вкусу сладкого и негативная реакция на вкус горького.
So for example, we're born loving the taste of something sweet and reacting aversively to the taste of something bitter.
Эйми, у тебя скорость врожденная скорость но у тебя нет умения и мастерства бежать по этому треку.
Aimee, you know, you've got speed you've got natural speed but you don't have any skill or finesse going down that track.
Врожденная слепота Лебера может привести к полной слепоте или тяжёлой потере зрения от рождения или в раннем детстве.
Leber's congenital amaurosis can cause total blindness or severe sight loss from birth or early childhood.
И, знаете, люди говорили, Эйми, у тебя скорость врожденная скорость но у тебя нет умения и мастерства бежать по этому треку.
And, you know, people said, Aimee, you know, you've got speed you've got natural speed but you don't have any skill or finesse going down that track.