Перевод "врун" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Врун! | Liar! |
Я врун. | I'm a liar. |
Он врун. | He's a liar. |
Врун несчастный. | You're such a liar. |
Он врун. | He is a liar. |
Ну врун! | Well liar! |
Бо врун! | Bo is a liar! |
Ты такой врун! | You are such a liar! |
Да ты врун. | You're quite a liar. |
Ты такой врун! | You are such a liar. |
Он врун, потвоему? | So he was a liar? |
Какой ты врун! | What a liar you are. |
Ну ты и врун! | You're such a liar. |
Ну врун же ты! | Well are you a liar! |
Джо, ты прирождённый врун. | Joe's a wonderful liar. |
Никогда не верь ему, он врун. | Never believe him, he's a liar. |
Этот врун мстит мне за то, что я его выгнал. | He's lying. He wants revenge for being expelled. |
Ты не видел моего кота? Нет . Врун! Ты же всё ещё жуешь! | Did you see my cat? No. Liar, you're still chewing! |
Френки продолжает заставлять ловить, и с каждым разом мне всё хуже. И плюс к тому, я плохой врун. | Frankie keeps making me do it, and every time I do it, it feels worse, and plus, I'm not a very good liar. |
после стало делом чести написать что нибудь для журналов, которые я называл, чтобы получить мою первую работу. так что я не совсем врун, я просто изменял хронологию событий. | I then made it a point of honour to have written something for each of the magazines I'd listed to get that first job. So that I hadn't actually lied, I had just been chronologically challenged. |