Перевод "вспомнила" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Вспомнила. | They're in here, I remember now. |
Ты вспомнила? | You remembered? |
ТьI вспомнила! | You remembered! |
А, вспомнила! | Oh, I remember. |
Я вспомнила. | I remember. Uh... It's on the tip of my tongue. |
Вот, вспомнила! | Oh, I know! |
Теперь вспомнила? | Now, do you remember? |
Я вспомнила. | I can't stand to hear people laughing at you. |
Просто вспомнила. | I'm sorry, I was just thinking. |
я вспомнила коечто. | Earlier, when I saw that woman I remembered something. |
О, я вспомнила! | Oh, I remember! |
Она бы вспомнила. | She'd remember! |
Я тут вспомнила... | That reminds me. |
Алекс, я вспомнила! | Alex, I remember now. |
Ах да, вспомнила. | What was it? Oh, yes. Comes back to me now. |
Дорогая ты вспомнила | Darling, you remembered. |
Билл. Я вспомнила. | I remember now. |
Просто вспомнила коечто. | Just one of those things. |
Теперь я вспомнила. | It's coming back to me now. |
Вспомнила бал, вспомнила Вронского и его влюбленное покорное лицо, вспомнила все свои отношения с ним ничего не было стыдного. | She recalled the ball and Vronsky and his humble, enamoured gaze, and their relations with one another there was nothing to be ashamed of. |
Но я невольно вспомнила... | But I could not help remembering... |
Ты бы вспомнила их. | You'd remember them. |
чтобы она всё вспомнила? | She can't even take care of herself, what are you so urgently getting her to remember? |
Ах да, я вспомнила. | Ah yes, I remember now. |
Я тебя сразу вспомнила. | I remembered you the first moment I saw you. |
Я тотчас вспомнила про тебя. | I remembered you immediately. |
Я вспомнила, как его зовут. | I remember his name now. |
И тогда я все вспомнила. | And then I remembered, |
Может быть, она чтото вспомнила? | Perhaps she remembers something? |
Я вспомнила, что я хотела... | Ah, now I remember what I want... |
Просто я вспомнила тот случай. | It reminds me of that other time. |
Почему ты вспомнила о нем? | Well that's the surprise! |
Я вспомнила, что оставила кошелёк дома. | It occurred to me that I had left my purse at home. |
События того дня. Я вспомнила все. | The events of that dayI remembered it all. |
Я только что вспомнила еще коечто. | I just remembered something else. |
Я вспомнила, что сегодня выставка лошадей. | Goodbye. It's been jolly. |
Сначала я забыла, но потом вспомнила. | I didn't at first but it came to me. |
Я коечто вспомнила и это пригодится. | I've got something in mind that will hold good. |
Она с удивлением вспомнила свое вчерашнее состояние. | She thought with wonder of her state the day before. |
Оппозиционный депутат парламента Весна Бендевска вспомнила эту | Opposition Member of Parliament Vesna Bendevska contributed with the following |
О, я вспомнила о фильме про зомби. | I spoke about zombies. |
Хорошо, что я вспомнила о доме, да? | Isn't it lucky I thought of that house? |
Я рад, что ты вспомнила обо мне. | Is that you, Mara? I came to say goodbye. |
Я вдруг вспомнила, он искал вас, Алекто. | That reminds me. He was just looking for you, Alecto. |
Да ведь он не получил ее , вспомнила она. | 'Oh, of course! He did not receive it,' she remembered. |