Перевод "вспомнила" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Remembered Remembering Reminds Remember Thinking

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Вспомнила.
They're in here, I remember now.
Ты вспомнила?
You remembered?
ТьI вспомнила!
You remembered!
А, вспомнила!
Oh, I remember.
Я вспомнила.
I remember. Uh... It's on the tip of my tongue.
Вот, вспомнила!
Oh, I know!
Теперь вспомнила?
Now, do you remember?
Я вспомнила.
I can't stand to hear people laughing at you.
Просто вспомнила.
I'm sorry, I was just thinking.
я вспомнила коечто.
Earlier, when I saw that woman I remembered something.
О, я вспомнила!
Oh, I remember!
Она бы вспомнила.
She'd remember!
Я тут вспомнила...
That reminds me.
Алекс, я вспомнила!
Alex, I remember now.
Ах да, вспомнила.
What was it? Oh, yes. Comes back to me now.
Дорогая ты вспомнила
Darling, you remembered.
Билл. Я вспомнила.
I remember now.
Просто вспомнила коечто.
Just one of those things.
Теперь я вспомнила.
It's coming back to me now.
Вспомнила бал, вспомнила Вронского и его влюбленное покорное лицо, вспомнила все свои отношения с ним ничего не было стыдного.
She recalled the ball and Vronsky and his humble, enamoured gaze, and their relations with one another there was nothing to be ashamed of.
Но я невольно вспомнила...
But I could not help remembering...
Ты бы вспомнила их.
You'd remember them.
чтобы она всё вспомнила?
She can't even take care of herself, what are you so urgently getting her to remember?
Ах да, я вспомнила.
Ah yes, I remember now.
Я тебя сразу вспомнила.
I remembered you the first moment I saw you.
Я тотчас вспомнила про тебя.
I remembered you immediately.
Я вспомнила, как его зовут.
I remember his name now.
И тогда я все вспомнила.
And then I remembered,
Может быть, она чтото вспомнила?
Perhaps she remembers something?
Я вспомнила, что я хотела...
Ah, now I remember what I want...
Просто я вспомнила тот случай.
It reminds me of that other time.
Почему ты вспомнила о нем?
Well that's the surprise!
Я вспомнила, что оставила кошелёк дома.
It occurred to me that I had left my purse at home.
События того дня. Я вспомнила все.
The events of that dayI remembered it all.
Я только что вспомнила еще коечто.
I just remembered something else.
Я вспомнила, что сегодня выставка лошадей.
Goodbye. It's been jolly.
Сначала я забыла, но потом вспомнила.
I didn't at first but it came to me.
Я коечто вспомнила и это пригодится.
I've got something in mind that will hold good.
Она с удивлением вспомнила свое вчерашнее состояние.
She thought with wonder of her state the day before.
Оппозиционный депутат парламента Весна Бендевска вспомнила эту
Opposition Member of Parliament Vesna Bendevska contributed with the following
О, я вспомнила о фильме про зомби.
I spoke about zombies.
Хорошо, что я вспомнила о доме, да?
Isn't it lucky I thought of that house?
Я рад, что ты вспомнила обо мне.
Is that you, Mara? I came to say goodbye.
Я вдруг вспомнила, он искал вас, Алекто.
That reminds me. He was just looking for you, Alecto.
Да ведь он не получил ее , вспомнила она.
'Oh, of course! He did not receive it,' she remembered.