Перевод "вспыхивать" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Одна из основных задач всей системы Организации Объединенных Наций состоит в том, чтобы не давать войнам вспыхивать вообще. | Preventing wars from breaking out in the first instance is a core goal of the entire United Nations system. |
Именно поэтому, несмотря на прекращение соперничества сверхдержав, что теоретически должно было бы ослабить напряженность во всем мире, конфликты и напряженные ситуации продолжают вспыхивать. | That is why, despite the end of super Power rivalry which, in theory, should have eased tensions the world over, conflicts and tensions have continued to flare up. |
Окончание quot холодной войны quot не принесло подлинного мира, поскольку возникли новые проблемы, не были решены старые, и один за другим начали вспыхивать конфликты. | The end of the cold war had not brought genuine peace since new problems had arisen, the old ones had not been resolved and conflicts had begun to break out one after the other. |
В 1828 году семья переехала на улицу Нельсона, а в 1830 году, когда в Бристоле стали вспыхивать беспорядки, Самуэль решил переехать с семьёй в Америку. | However, in 1830, Bristol became unstable and as riots began to break out, Samuel decided to move his family to America. |