Перевод "встречаетесь" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

встречаетесь - перевод :
ключевые слова : Dating Seeing Meeting Date Aren

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Встречаетесь?
Are you dating?
Вы встречаетесь?
Are you going out together?
Вы встречаетесь?
Are you going together?
Часто встречаетесь?
See each other much?
Вы двое встречаетесь?
Are you two dating each other?
Вы двое встречаетесь?
Are you two an item?
Вы правда встречаетесь?
Are you two really dating?
Как долго вы встречаетесь?
How long have you been dating?
Вы с Томом встречаетесь?
Are you dating Tom?
Сколько вы уже встречаетесь?
How long have you two been going out together?
Вы с ним встречаетесь?
Are you dating him?
Вы с ней встречаетесь?
Are you dating her?
Вы с Томом встречаетесь?
Are you and Tom dating?
Вы правда опять встречаетесь?
Are you two really dating again?
Вы с Мэри встречаетесь?
Are you and Mary dating?
Вы с кем нибудь встречаетесь?
Are you dating anybody?
Вы с кем нибудь встречаетесь?
Are you dating anyone?
Вы с ним ещё встречаетесь?
Are you still dating him?
Вы с ней ещё встречаетесь?
Are you still dating her?
Вы часто встречаетесь с Томом?
Do you meet Tom often?
Вы правда встречаетесь? Типа того .
Are you two really dating? Sort of.
Во сколько вы встречаетесь сегодня?
What time's he comin' to see you?
Через 56 миль вы встречаетесь.
In the five or six miles beyond the lunch wagon, you meet that person.
Во сколько вы с Томом встречаетесь?
What time are you meeting Tom?
Во сколько вы с нами встречаетесь?
What time are you meeting us?
Во сколько вы с ними встречаетесь?
What time are you meeting them?
Во сколько вы с ним встречаетесь?
What time are you meeting him?
Во сколько вы с ней встречаетесь?
What time are you meeting her?
Я думал, вы с ним встречаетесь.
I thought you were dating him.
Я думал, вы с ней встречаетесь.
I thought you were dating her.
Вы с кем то ещё встречаетесь?
Have you been dating anyone else?
Ходит слух, что вы двое встречаетесь.
There's a rumor going around that you two are dating.
Вы ни с кем не встречаетесь?
Aren't you dating anyone?
Вы с Томом встречаетесь или как?
Are you and Tom dating or something?
Кажется, Вы часто встречаетесь с Полом.
Sounds like you've been seeing a lot of Paul.
Где вы встречаетесь с вашим нанимателем?
Where are you supposed to meet your employer?
Правда ли, что вы встречаетесь с Оска?
Is it true you are dating Oska? Or is just a rumor?
Том сказал мне, что вы с Мэри встречаетесь.
Tom told me you and Mary were dating.
Я не знал, что Вы встречаетесь с Томом.
I didn't know you were dating Tom.
Вилла Монтеверди. Там вы встречаетесь с вашим Батистой.
The Monteverde villa where you often meet with your Battista .
Вы с Сын Чжо на самом деле не встречаетесь.
You're not really going out with Seung Jo.
Вы часто встречаетесь с убийцами. У вас есть опыт.
So you can't help being used to it.
Кульминация только если вы встречаетесь с кем то из ИГИЛ.
The punchline Only if you're dating someone from ISIS.
В жизни вы встречаетесь со старыми друзьями и возобновляете отношения.
In life, you're gonna find that friends from your past are gonna want to reconnect with you.
Когда вы встречаетесь с неверующими на поле боя, то рубите головы.
When you encounter those who disbelieve, strike at their necks.

 

Похожие Запросы : когда вы встречаетесь