Перевод "встречаетесь" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
встречаетесь - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Встречаетесь? | Are you dating? |
Вы встречаетесь? | Are you going out together? |
Вы встречаетесь? | Are you going together? |
Часто встречаетесь? | See each other much? |
Вы двое встречаетесь? | Are you two dating each other? |
Вы двое встречаетесь? | Are you two an item? |
Вы правда встречаетесь? | Are you two really dating? |
Как долго вы встречаетесь? | How long have you been dating? |
Вы с Томом встречаетесь? | Are you dating Tom? |
Сколько вы уже встречаетесь? | How long have you two been going out together? |
Вы с ним встречаетесь? | Are you dating him? |
Вы с ней встречаетесь? | Are you dating her? |
Вы с Томом встречаетесь? | Are you and Tom dating? |
Вы правда опять встречаетесь? | Are you two really dating again? |
Вы с Мэри встречаетесь? | Are you and Mary dating? |
Вы с кем нибудь встречаетесь? | Are you dating anybody? |
Вы с кем нибудь встречаетесь? | Are you dating anyone? |
Вы с ним ещё встречаетесь? | Are you still dating him? |
Вы с ней ещё встречаетесь? | Are you still dating her? |
Вы часто встречаетесь с Томом? | Do you meet Tom often? |
Вы правда встречаетесь? Типа того . | Are you two really dating? Sort of. |
Во сколько вы встречаетесь сегодня? | What time's he comin' to see you? |
Через 56 миль вы встречаетесь. | In the five or six miles beyond the lunch wagon, you meet that person. |
Во сколько вы с Томом встречаетесь? | What time are you meeting Tom? |
Во сколько вы с нами встречаетесь? | What time are you meeting us? |
Во сколько вы с ними встречаетесь? | What time are you meeting them? |
Во сколько вы с ним встречаетесь? | What time are you meeting him? |
Во сколько вы с ней встречаетесь? | What time are you meeting her? |
Я думал, вы с ним встречаетесь. | I thought you were dating him. |
Я думал, вы с ней встречаетесь. | I thought you were dating her. |
Вы с кем то ещё встречаетесь? | Have you been dating anyone else? |
Ходит слух, что вы двое встречаетесь. | There's a rumor going around that you two are dating. |
Вы ни с кем не встречаетесь? | Aren't you dating anyone? |
Вы с Томом встречаетесь или как? | Are you and Tom dating or something? |
Кажется, Вы часто встречаетесь с Полом. | Sounds like you've been seeing a lot of Paul. |
Где вы встречаетесь с вашим нанимателем? | Where are you supposed to meet your employer? |
Правда ли, что вы встречаетесь с Оска? | Is it true you are dating Oska? Or is just a rumor? |
Том сказал мне, что вы с Мэри встречаетесь. | Tom told me you and Mary were dating. |
Я не знал, что Вы встречаетесь с Томом. | I didn't know you were dating Tom. |
Вилла Монтеверди. Там вы встречаетесь с вашим Батистой. | The Monteverde villa where you often meet with your Battista . |
Вы с Сын Чжо на самом деле не встречаетесь. | You're not really going out with Seung Jo. |
Вы часто встречаетесь с убийцами. У вас есть опыт. | So you can't help being used to it. |
Кульминация только если вы встречаетесь с кем то из ИГИЛ. | The punchline Only if you're dating someone from ISIS. |
В жизни вы встречаетесь со старыми друзьями и возобновляете отношения. | In life, you're gonna find that friends from your past are gonna want to reconnect with you. |
Когда вы встречаетесь с неверующими на поле боя, то рубите головы. | When you encounter those who disbelieve, strike at their necks. |
Похожие Запросы : когда вы встречаетесь