Перевод "всюду" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

всюду - перевод :
ключевые слова : Wherever Everywhere Follow Looked Went

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Они везде и всюду, везде и всюду.
Vultures everywhere. Everywhere!
Всюду кровь...
Well, now take it easy.
Всюду идёт дождь.
The rain is raining all around.
Всюду её восхваляли.
She has been praised everywhere.
Мы искали всюду.
We searched everywhere.
Люди всюду притворяются
People pretending everywhere
Теперь всюду figure .
It's all figure.
я была всюду.
I know europe, and i know america.
Всюду убийства, разбои...
Oh, nothing but murders, holdups...
Ты всюду известен.
You are known everywhere.
Я всюду искал Тома.
I searched all over for Tom.
Сейчас меня всюду спрашивают
Now everybody asks me at one point or another,
Она была встречающиесей всюду.
It was ubiquitous.
Они есть по всюду.
They're all over the world.
Хотелось удерживать дыхание всюду.
I wanted to try holding my breath everywhere.
Я всюду искал вас.
I'VE BEEN LOOKING EVERYWHERE FOR YOU.
Всюду у него приятели.
Père Jules and his old pal.
Всюду следуйте за ней.
Follow her wherever she goes.
Я вас всюду искала.
I've been looking for you everywhere.
Мы тебя всюду искали.
But darling, we've been looking all over town for you.
Публика нас всюду обожала.
Audiences everywhere adored us.
Такие благодетели есть всюду.
You know, you dogooders are all alike.
А сейчас вообще всюду видеокамеры.
Nowadays, the fact is, there are cameras everywhere.
Собака всюду следует за мной.
The dog follows me everywhere.
Слово зависимость сейчас по всюду.
The word addiction is thrown around.
Я запускаю эти мастерские всюду.
I ran these workshops everywhere.
И сейчас идея воспринимается всюду.
And we see it all over the place as well now.
Империи не всюду были плохими.
The empires weren't all bad.
Я всюду, где есть ты.
Anywhere that you are.
Тебя засмеют, всюду вырастут стены.
You'll find them laughing at you. End up a lot of blind alleys.
Мои ребята их всюду ищут.
We're doing our best. Is that all you came here to say?
Вы, должно быть, бывали всюду.
You should probably go elsewhere.
Дураки и завистники водятся всюду...
There are all sorts of fools and envious people in this world.
Стивен, я всюду искала тебя.
Steven, I've been looking for you everywhere.
Где у тебя болит? Всюду.
All over.
Заставленная автостоянка, машины всюду, где можно.
So, here we have a crowded parking lot with cars all over the place.
Всюду, насколько хватало глаз, цвела лаванда.
There was lavender in bloom as far as the eye could see.
Том всюду ездит на своём велосипеде.
Tom rides his bicycle everywhere.
Я всюду ношу с собой телефон.
I bring my phone with me everywhere.
Формула действительна всюду, где присутствует метафора.
This formula works wherever metaphor is present.
Заставленная автостоянка, машины всюду, где можно.
So, here we have a crowded parking lot with cars all over the place.
Всюду зубы точит враг, враг, враг.
Everywhere are enemies, sharpening their teeth.
Может, она спряталась, вы всюду искали?
No need for him to know. Where did she go?
Разрушение всюду смешивалось со старым стилем.
'So universal is the destruction, it blends into a continuous pattern.
Девицы, которые всюду бывали, знают языки.
Girls who've been places, speak languages.

 

Похожие Запросы : найдены всюду - везде и всюду - человек, всюду сующий нос - человек, который всюду сует свой нос - человек, который всюду сует свой нос - человек, который всюду сует свой нос