Перевод "всяких" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Stuff Doubt Those These

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Без всяких конкурсов.
Without any tenders.
Без всяких поворотов.
No more turns.
Вне всяких сомнений.
It's beyond any doubt.
Без всяких проводов.
No strings attached.
И без всяких ...
And without any...
О всяких глупостях.
I'm dreaming nonsense.
Безо всяких проводов.
Not even any wires.
Он вне всяких подозрений.
He is above suspicion.
Она выше всяких похвал.
She is above praise.
выключать без всяких условий
shut down unconditionally
Без всяких там мыслей.
No hard feelings.
Полно всяких второсортных типов.
Full of secondclass manners.
Вне всяких сомнений, было бы.
No doubt it would have been.
Дом продали безо всяких проблем.
The house has been easily sold.
Он помешан на всяких девайсах.
He's a gadget freak.
Честность Тома вне всяких сомнений.
Tom's honesty is beyond all question.
Много там всяких историй было.
That caused some trouble with Dorothy.
Ты, вероятно, насмотрелся всяких фильмов.
You've probably been seeing a lot of these movies.
Мистер Стил вне всяких подозрений.
Mr. Steele is absolutely in the clear.
В Гонололу много всяких диковинок.
In Honolulu, there are all sorts of fantastic things.
А не указке всяких провокаторов!
And not because of a provocation!
Без всяких причин. Просто бунты.
No reason at all, just riots.
Вне всяких сомнений, это сложный вопрос.
A tricky question, no doubt.
Я сделал это безо всяких проблем.
I did it without any problems.
а также дьяволов всяких строителей, ныряльщиков
And the devils the builders and divers of all kinds,
Аллах не любит всяких надменных бахвалов,
God does not love the egoist and the braggart,
а также дьяволов всяких строителей, ныряльщиков
And made the demons subservient to him, all builders and divers.
а также дьяволов всяких строителей, ныряльщиков
and the Satans, every builder and diver
а также дьяволов всяких строителей, ныряльщиков
And We subjected to him the evil ones every builder and diver.
а также дьяволов всяких строителей, ныряльщиков
And also the Shayatin (devils) from the jinns (including) every kind of builder and diver,
Аллах не любит всяких надменных бахвалов,
And Allah likes not prideful boasters.
а также дьяволов всяких строителей, ныряльщиков
And the demons every builder and diver.
Аллах не любит всяких надменных бахвалов,
God does not love the proud snob.
а также дьяволов всяких строителей, ныряльщиков
and We also subjected the devils to him all kinds of builders and divers
Аллах не любит всяких надменных бахвалов,
Allah does not love the vainglorious, the boastful,
а также дьяволов всяких строителей, ныряльщиков
And the unruly, every builder and diver (made We subservient),
Аллах не любит всяких надменных бахвалов,
Allah loveth not all prideful boasters,
Всяких учреждений хватает и без того.
There are already enough institutions.
Мы выиграли его безо всяких усилий!
We won it hands down.
Столько всяких вещей которым можно радоваться .
There's just so many things to be happy about.
Нет, он свободен от всяких предрассудков.
He's free of all mean suspicion.
Работая в округе, всяких пациентов встречаешь.
Going around as I do, I run into all kinds of patients.
Сеньорита, это место выше всяких похвал.
Señorita, this spot is the ultimate.
Там множество всяких фактов и цифр.
It's loaded with facts and figures.
Я по ночам слушаю всяких кретинов.
You see the type, sir?